1. Sulphur is also used to sterilize equipment.
[ترجمه گوگل]همچنین از گوگرد برای استریل کردن تجهیزات استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]سولفور نیز برای sterilize تجهیزات مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Antiseptic is used to sterilize the skin before giving an injection.
[ترجمه گوگل]آنتی سپتیک برای استریل کردن پوست قبل از تزریق استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]Antiseptic قبل از تزریق به تزریق، برای تمیز کردن پوست به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Always sterilize the needle to prevent infection.
[ترجمه گوگل]برای جلوگیری از عفونت، همیشه سوزن را استریل کنید
[ترجمه ترگمان]همیشه از سرنگ برای جلوگیری از عفونت استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Scald the needles to sterilize them.
[ترجمه گوگل]سوزن ها را بجوشانید تا استریل شوند
[ترجمه ترگمان]سوزن را باز کن تا آن ها را ضدعفونی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Sterilize the bottles with boiling water.
[ترجمه گوگل]بطری ها را با آب جوش استریل کنید
[ترجمه ترگمان]بطری ها را با آب جوش Sterilize
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. You can't sterilize children against violences.
[ترجمه گوگل]شما نمی توانید کودکان را در برابر خشونت عقیم کنید
[ترجمه ترگمان]شما نمی تونید بچه ها رو ضد این بزرگ کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. There is no need to launder bedding or sterilize clothing.
[ترجمه گوگل]نیازی به شستن ملافه یا استریل کردن لباس نیست
[ترجمه ترگمان]دیگر نیازی به رخت شویی یا لباس sterilize نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Sterilize the needle in boiling water.
9. You can sterilize a needle by holding it in a flame.
[ترجمه گوگل]می توانید سوزن را با نگه داشتن آن در شعله استریل کنید
[ترجمه ترگمان]میتونی یه سوزن رو با نگه داشتن اون تو یه شعله ضدعفونی کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Why do they sterilize the needle for lethal injections?
[ترجمه گوگل]چرا سوزن را برای تزریق کشنده استریل می کنند؟
[ترجمه ترگمان]چرا سوزن رو برای تزریق مرگبار ضدعفونی میکنن؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Conclusion Peracepic acid can replace formaldehyde to sterilize dialyzer and it is safe as well as effective.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری اسید پراسپیک میتواند جایگزین فرمالدئید برای استریل کردن دیالیز شود و ایمن و مؤثر است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری اسید Peracepic می تواند formaldehyde را به sterilize dialyzer جایگزین کند و این ماده سالم و موثر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. A more efficient technique is to sterilize the attracted insects.
[ترجمه گوگل]روش کارآمدتر عقیم کردن حشرات جذب شده است
[ترجمه ترگمان]یک روش کارآمدتر این است که حشرات را جذب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The ultraviolet ray light can sterilize the packaging material.
[ترجمه گوگل]اشعه ماوراء بنفش می تواند مواد بسته بندی را استریل کند
[ترجمه ترگمان]نور اشعه ماورا بنفش می تواند مواد بسته بندی را تغییر دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید