stand alone


(کامپیوتر) تک ایستا، خوداتکا

جمله های نمونه

1. These islands are too small to stand alone as independent states.
[ترجمه گوگل]این جزایر کوچکتر از آن هستند که به تنهایی به عنوان کشورهای مستقل بایستند
[ترجمه ترگمان]این جزایر کوچک تر از آن هستند که تنها به عنوان کشورهای مستقل ایستادگی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. No man could stand alone with him as a writer.
[ترجمه گوگل]هیچ مردی نمی توانست به عنوان یک نویسنده با او به تنهایی بایستد
[ترجمه ترگمان]هیچ مردی نمی توانست مانند یک نویسنده با او تنها باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. They stand alone - and fall alone.
[ترجمه گوگل]آنها به تنهایی می ایستند - و تنها سقوط می کنند
[ترجمه ترگمان]تنها می مانند - و تنها می افتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The problem is that the vast majority of stand alone fax machines are set up to send faxes in low resolution.
[ترجمه گوگل]مشکل این است که اکثریت قریب به اتفاق دستگاه‌های فکس مستقل برای ارسال فکس با وضوح پایین تنظیم شده‌اند
[ترجمه ترگمان]مشکل این است که اکثر دستگاه های فکس به تنهایی برای ارسال faxes به رزولوشن پایین تنظیم شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A subordinate clause can not stand alone as a sentence– that is a sentence fragment.
[ترجمه گوگل]یک بند فرعی نمی تواند به تنهایی به عنوان یک جمله بماند - این یک قطعه جمله است
[ترجمه ترگمان]یک شرط فرعی نمی تواند به تنهایی به عنوان یک جمله بسنده کند - این یک تکه جمله است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. For a while he would stand alone, gazing like any idler upon an ever - fascinating scene.
[ترجمه گوگل]برای مدتی تنها می‌ایستاد و مانند هر بیکار به صحنه‌ای همیشه - جذاب نگاه می‌کرد
[ترجمه ترگمان]برای مدتی تنها می ماند و مثل هر تنبلی در صحنه جذاب و جذاب به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. If chosen, you stand alone. And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted.
[ترجمه گوگل]در صورت انتخاب، تنها می ایستید و وقتی می گویم این مسابقات برای افراد ضعیف نیست به من اعتماد کنید
[ترجمه ترگمان] اگه انتخاب بشی، تو تنهایی وایسی و به من اعتماد کن وقتی میگم این مسابقه برای قلب ضعیف نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Only reefs stand alone immutably on the beach after a typhoon.
[ترجمه گوگل]تنها صخره‌ها به تنهایی و بدون تغییر در ساحل پس از طوفان ایستاده‌اند
[ترجمه ترگمان]تنها صخره ها پس از توفان تنها در ساحل حرکت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Such a system can stand alone, but often it is interconnected with a fixed system such as the public switched telephone network (PSTN).
[ترجمه گوگل]چنین سیستمی می تواند به تنهایی بایستد، اما اغلب با یک سیستم ثابت مانند شبکه تلفن عمومی سوئیچ شده (PSTN) به هم متصل است
[ترجمه ترگمان]چنین سیستمی می تواند به تنهایی بایستد، اما اغلب با یک سیستم ثابت از جمله شبکه تلفن روشن عمومی (PSTN)ارتباط دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Dumbledore: If chosen, you stand alone. And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted.
[ترجمه گوگل]دامبلدور: در صورت انتخاب، تنها می ایستید و وقتی می گویم این مسابقات برای افراد ضعیف نیست به من اعتماد کنید
[ترجمه ترگمان]اگه انتخاب بشی، تنها میمونی و به من اعتماد کن وقتی میگم این مسابقه برای قلب ضعیف نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Vector Intermediate Separators and Stand Alone Baghouses are often utilized as components of central vacuum systems for in-plant use or in conjunction with vacuum trucks.
[ترجمه گوگل]جداکننده های میانی برداری و کیسه خانه های مستقل اغلب به عنوان اجزای سیستم های خلاء مرکزی برای استفاده در کارخانه یا همراه با کامیون های وکیوم مورد استفاده قرار می گیرند
[ترجمه ترگمان]Separators میانی و Stand تنها به عنوان اجزایی از سیستم های خلا مرکزی برای استفاده در کارخانه یا در ارتباط با کامیون های خلا استفاده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Some of the Pacific islands are too small to stand alone as independent states.
[ترجمه گوگل]برخی از جزایر اقیانوس آرام آنقدر کوچک هستند که نمی توانند به تنهایی به عنوان کشورهای مستقل بایستند
[ترجمه ترگمان]برخی از جزایر اقیانوس آرام کوچک تر از آن هستند که تنها به عنوان کشورهای مستقل ایستادگی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The problems that research is designed to solve do not stand alone, but are part of a wider context.
[ترجمه گوگل]مسائلی که پژوهش برای حل آنها طراحی شده است به تنهایی نیستند، بلکه بخشی از زمینه وسیع تری هستند
[ترجمه ترگمان]مشکلاتی که تحقیقات برای حل این مساله طراحی شده اند، تنها متوقف نمی شوند، بلکه بخشی از یک بافت وسیع تر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Regulated fee income arises when a regulated service is provided as a stand alone service.
[ترجمه گوگل]درآمد کارمزد تنظیم شده زمانی ایجاد می شود که یک سرویس تنظیم شده به عنوان یک سرویس مستقل ارائه شود
[ترجمه ترگمان]درآمد Regulated زمانی بروز می کند که یک سرویس منظم به عنوان یک خدمت به تنهایی ارایه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] به تنهایی، وضعیت یکتا، مستقل، خودکفا .

انگلیسی به انگلیسی

• be one of a kind; be without help
independent computer (stands by itself and can work without the need for additional equipment or a link to a computer network)

پیشنهاد کاربران

روی پای خود
This term refers to something or someone that is self - sufficient or does not rely on others for support or assistance. It can also describe a product or software that can function on its own without the need for additional components or dependencies.
...
[مشاهده متن کامل]

چیزی یا شخصی که خودکفا باشد یا برای حمایت یا کمک به دیگران متکی نیست.
همچنین می تواند محصول یا نرم افزاری را توصیف کند که می تواند به تنهایی بدون نیاز به اجزا یا وابستگی های اضافی کار کند.
مثال؛
I don’t need anyone’s help, I’m a standalone individual.
In a discussion about technology, someone might mention, “This software is a standalone program that doesn’t require any external plugins. ”
A reviewer might describe a book as, “A standalone novel that can be enjoyed without reading the rest of the series. ”

Standalone word
کلمه بسیط
Standalone book
کتاب تک جلدی
خود کفا - خود اتکا - مستقل
API PLAN 53B
Features
. . .
Being ⭐a stand - alone system⭐ does not rely upon a central pressure source. Hence much more reliable than a Plan 53A
توی بحث گیمینگ به معنای گیم آفلاین میباشد
A game played without connecting to the Internet
• Something that is complete in itself and has all that is needed
• Independent
• Self contained
stand - alone ( رایانه و فنّاوری اطلاعات )
واژه مصوب: خوداتّکا
تعریف: مربوط به سامانه یا افزاره یا تجهیزاتی که مستقل از سامانه یا افزاره یا تجهیزات دیگر کار می‏کند
جداگانه
راساً.
راساً - تنها یا به تنهایی - خود یا به خودی خود - ایستاده روی پای خود - بدون کمک دیگران
منفصل
تک اِستاده
( of computer hardware or software ) able to operate independently of other hardware or software.
تک ایستا، خود اتکا، خود کفا، مستقل، دستگاه یا عملیاتی است که به پشتیبانی دستگاه یا سیستم دیگری احتیاج ندارد.
به تنهایی به کار رود
غنی ، بی نیاز
خودکفا، مستقل
تکی - یکه - سرخود - مستقل - سوا - ناوابسته - جداسرانه
منحصر به فرد - مستقل - خود کفا
1 - مستقل
2 - فاصله زیاد از چیزی
https://www. ldoceonline. com/dictionary/stand - alone
خود ایستا ، خود بَسَنده ، خود وابسته ، به خود وابسته ، وابسته به خود ، ناوابسته
مستقل
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٢)

بپرس