1. Mr. Stainer said he had to pass the contract through the grille for them to sign and then pass back.
[ترجمه گوگل]آقای استینر گفت که او باید قرارداد را از طریق توری عبور می داد تا آنها امضا کنند و سپس به عقب برگردند
[ترجمه ترگمان]آقای stainer گفت که باید قرارداد را از پنجره مشبک رد کند تا تابلو را امضا کنند و بعد برگردد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آقای stainer گفت که باید قرارداد را از پنجره مشبک رد کند تا تابلو را امضا کنند و بعد برگردد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Monascus pigment is an excellent stainer .
[ترجمه گوگل]رنگدانه موناسکوس یک رنگ کننده عالی است
[ترجمه ترگمان]رنگدانه monascus یک stainer عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رنگدانه monascus یک stainer عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Stainer basket shall be type 316 stainless steel.
[ترجمه گوگل]سبد لکه دار باید از جنس استنلس استیل 316 باشد
[ترجمه ترگمان]سبد Stainer باید نوع ۳۱۶ استیل ضد زنگ باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سبد Stainer باید نوع ۳۱۶ استیل ضد زنگ باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Stainer: Artist's exemption. I'm expected to have a shitty car.
[ترجمه گوگل]Stainer: معافیت هنرمند از من انتظار می رود که یک ماشین خفن داشته باشم
[ترجمه ترگمان]Stainer: معافیت هنرمند من انتظار داشتم یک ماشین کثیف داشته باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Stainer: معافیت هنرمند من انتظار داشتم یک ماشین کثیف داشته باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. How can a cartoonist who was once creating freely and individually compromise to be a stainer?
[ترجمه گوگل]چگونه کاریکاتوریستی که زمانی آزادانه و فردی خلق میکرد، میتواند یک لکهدار باشد؟
[ترجمه ترگمان]یک کاریکاتوریست که زمانی به طور انفرادی ایجاد شده و به طور انفرادی مصالحه می کند تا یک stainer باشد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک کاریکاتوریست که زمانی به طور انفرادی ایجاد شده و به طور انفرادی مصالحه می کند تا یک stainer باشد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Select some color from our swatches folder, now click the selected symbol group with the Symbol Stainer tool - it may take a few clicks for circles to change color.
[ترجمه گوگل]رنگی را از پوشه نمونه های ما انتخاب کنید، اکنون با ابزار Symbol Stainer روی گروه نماد انتخاب شده کلیک کنید - ممکن است چند کلیک طول بکشد تا دایره ها رنگ را تغییر دهند
[ترجمه ترگمان]بعضی از رنگ ها را از پوشه swatches انتخاب کنید، حالا روی گروه نماد انتخاب شده با ابزار Stainer Symbol کلیک کنید - ممکن است چند کلیک برای دایره روی تغییر رنگ طول بکشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بعضی از رنگ ها را از پوشه swatches انتخاب کنید، حالا روی گروه نماد انتخاب شده با ابزار Stainer Symbol کلیک کنید - ممکن است چند کلیک برای دایره روی تغییر رنگ طول بکشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. However, their strict rules meant that even the managing director of Decca Records, Dickon Stainer, was not allowed to enter their abbey to congratulate them.
[ترجمه گوگل]با این حال، قوانین سختگیرانه آنها به این معنی بود که حتی مدیر عامل Decca Records، Dickon Stainer، اجازه نداشت برای تبریک به آنها وارد صومعه آنها شود
[ترجمه ترگمان]با این حال، قوانین سختگیرانه آن ها به این معنا بود که حتی مدیر عامل دکا، Dickon Stainer، اجازه ورود به صومعه آن ها برای تبریک گفتن به آن ها را نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، قوانین سختگیرانه آن ها به این معنا بود که حتی مدیر عامل دکا، Dickon Stainer، اجازه ورود به صومعه آن ها برای تبریک گفتن به آن ها را نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. But how can a cartoonist, who is able to produce creative works, resign himself to being just a stainer ?
[ترجمه گوگل]اما یک کاریکاتوریست که قادر به تولید آثار خلاقانه است چگونه میتواند خود را صرفاً یک لکهدار باشد؟
[ترجمه ترگمان]اما چگونه یک کاریکاتوریست، که قادر به خلق آثار خلاقانه است، از خود استعفا می دهد تا عادل باشد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما چگونه یک کاریکاتوریست، که قادر به خلق آثار خلاقانه است، از خود استعفا می دهد تا عادل باشد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید