stage name

جمله های نمونه

1. Under the stage name of Beverly Brooks, Patricia had small parts in several British films.
[ترجمه گوگل]پاتریشیا با نام هنری بورلی بروکس، نقش های کوچکی در چندین فیلم بریتانیایی داشت
[ترجمه ترگمان]در زیر نام بورلی بروکس، پاتریشیا قطعات کوچکی در چندین فیلم انگلیسی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. David Bowie is the stage name of the singer David Jones.
[ترجمه گوگل]دیوید بووی نام هنری خواننده دیوید جونز است
[ترجمه ترگمان]دیوید بویی نام تئاتر دیوید جونز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. David Harries adopted the stage name Dixon Hare when he became a full-time actor.
[ترجمه گوگل]دیوید هریس زمانی که یک بازیگر تمام وقت شد، نام هنری دیکسون هار را برگزید
[ترجمه ترگمان]دیوید Harries هنگامی که به بازیگری تمام وقت تبدیل شد، نام سن او را به نام \"دیکسون\" پذیرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Born Alice Nilsson, Babs adopted her stage name as a teenage star in radio, records and film.
[ترجمه گوگل]بابز که آلیس نیلسون به دنیا آمد، نام هنری خود را به عنوان یک ستاره نوجوان در رادیو، ضبط و فیلم انتخاب کرد
[ترجمه ترگمان]babs، که زاده آلیس نیل سون بود، نام خود را به عنوان یک ستاره نوجوان در رادیو، ضبط و فیلم انتخاب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She began acting in her childhood under the stage name Marjorie Moore.
[ترجمه گوگل]او بازیگری را در کودکی با نام هنری مارجوری مور آغاز کرد
[ترجمه ترگمان]او شروع به بازیگری در دوران کودکی اش تحت نام مارجوری مور کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Louis Maddox: but his stage name was Orso.
[ترجمه گوگل]لوئیس مادوکس: اما نام هنری او Orso بود
[ترجمه ترگمان]ولی اسمش \"لوئیس Maddox\" بود ولی اسمش \"orso\" بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Alice entered the competition in London under a stage name Lavender Lee.
[ترجمه گوگل]آلیس با نام هنری اسطوخودوس لی وارد مسابقه لندن شد
[ترجمه ترگمان]آلیس وارد رقابت لندن تحت نام لاوندر لی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Martens uses her stage name when she travels.
[ترجمه گوگل]مارتنز هنگام سفر از نام هنری خود استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]مارتنز هنگام سفر از نام خود استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Is that your stage name, too?
[ترجمه گوگل]آیا این نام هنری شما هم هست؟
[ترجمه ترگمان]این اسم your؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. His profession is an actor, stage name calls Kathy · tile inside.
[ترجمه گوگل]حرفه او یک بازیگر است، نام هنری کتی · کاشی داخل
[ترجمه ترگمان]حرفه او یک بازیگر است که نامش کتی · نام دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Jackie Chan is the talented actor's stage name.
[ترجمه گوگل]جکی چان نام هنری این بازیگر با استعداد است
[ترجمه ترگمان]جکی چان نام بازیگر با استعداد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He took his stage name from the 1983 film Scarface.
[ترجمه گوگل]او نام هنری خود را از فیلم Scarface در سال 1983 گرفته است
[ترجمه ترگمان]او نام خود را از فیلم Scarface به نام Scarface گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. This girl stage name calls Yuan Yuan.
[ترجمه گوگل]این نام هنری دخترانه یوان یوان نامیده می شود
[ترجمه ترگمان]نام این دختر Yuan یوآن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. In Ross v Hopkinson, an actress sued the publisher of a novel in which a character bore her stage name.
[ترجمه گوگل]در فیلم راس در برابر هاپکینسون، یک بازیگر از ناشر رمانی که در آن شخصیتی نام هنری او را داشت شکایت کرد
[ترجمه ترگمان]در راس v Hopkinson، یک بازیگر از ناشر رمانی که در آن یک شخصیت نام صحنه او را به نمایش گذاشت، شکایت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• name that an actor uses

پیشنهاد کاربران

بپرس