فعل ناگذر ( intransitive verb )
حالات: springs, springing, sprang, sprung
حالات: springs, springing, sprang, sprung
• (1) تعریف: to move out or upward quickly or suddenly; jump.
• مترادف: bound, dart, hop, jump, leap, vault
• مشابه: bolt, bounce, caper, catapult, lunge, start
• مترادف: bound, dart, hop, jump, leap, vault
• مشابه: bolt, bounce, caper, catapult, lunge, start
- The frog sprang out of my hands.
[ترجمه ترجمه آبادیس] قورباغه از دستانم بیرون آمد|
[ترجمه گوگل] قورباغه از دستانم بیرون زد[ترجمه ترگمان] قورباغه از دست من بیرون جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- The thief sprang from his hiding place.
[ترجمه گوگل] دزد از مخفیگاه خود بیرون آمد
[ترجمه ترگمان] دزد از مخفیگاهش بیرون جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] دزد از مخفیگاهش بیرون جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: to change position suddenly or unexpectedly.
• مترادف: dart, dash, jump, leap, pop, start, vault
• مشابه: bound, shoot, snap
• مترادف: dart, dash, jump, leap, pop, start, vault
• مشابه: bound, shoot, snap
- The door sprang open.
• (3) تعریف: to close or move quickly when activated or released.
• مترادف: pop, snap
• مشابه: catapult, kick, react, rebound, recoil, recover
• مترادف: pop, snap
• مشابه: catapult, kick, react, rebound, recoil, recover
- The trap springs when a mouse enters.
[ترجمه گوگل] هنگامی که موش وارد می شود، تله فنر می کند
[ترجمه ترگمان] این تله وقتی وارد می شود که یک موش وارد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] این تله وقتی وارد می شود که یک موش وارد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: to originate or develop from someone or something.
• مترادف: arise, descend, develop, grow, stem
• مشابه: burgeon, dawn, derive, emerge, germinate, rise, sprout, swell
• مترادف: arise, descend, develop, grow, stem
• مشابه: burgeon, dawn, derive, emerge, germinate, rise, sprout, swell
• (5) تعریف: to come into being or evolve quickly.
• مترادف: burgeon, burst, crop up, mushroom, pop, shoot up, sprout, start
• مشابه: derive, rise
• مترادف: burgeon, burst, crop up, mushroom, pop, shoot up, sprout, start
• مشابه: derive, rise
• (6) تعریف: to become warped, as wood.
• مترادف: warp
• مشابه: buckle, bulge, contort, give, twist
• مترادف: warp
• مشابه: buckle, bulge, contort, give, twist
• (7) تعریف: to work loose, as part of a machine.
• مترادف: unscrew
• مشابه: break, burst, bust, pop, rupture
• مترادف: unscrew
• مشابه: break, burst, bust, pop, rupture
فعل گذرا ( transitive verb )
• (1) تعریف: to cause to leap, move, or jump suddenly.
• مترادف: dart, snap
• مشابه: pop, propel, shoot, thrust
• مترادف: dart, snap
• مشابه: pop, propel, shoot, thrust
• (2) تعریف: to cause (a device) to release or activate.
• مترادف: pop, snap, trigger
• مشابه: release, set off
• مترادف: pop, snap, trigger
• مشابه: release, set off
- A mouse sprang the trap.
[ترجمه گوگل] یک موش از تله بیرون زد
[ترجمه ترگمان] یک موش از این دام بیرون جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] یک موش از این دام بیرون جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: to allow to break forth.
• مشابه: develop, form
• مشابه: develop, form
- The pipes sprang a leak.
[ترجمه گوگل] لوله ها نشت کردند
[ترجمه ترگمان] لوله ها نشتی پیدا کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] لوله ها نشتی پیدا کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: to release or disclose.
• مترادف: free, let out, release, unleash, unloose
• مشابه: disclose, divulge, undo, unfasten
• مترادف: free, let out, release, unleash, unloose
• مشابه: disclose, divulge, undo, unfasten
- They sprang a bird from the cage.
[ترجمه گوگل] از قفس پرنده ای بیرون زدند
[ترجمه ترگمان] یک پرنده از قفس بیرون جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] یک پرنده از قفس بیرون جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- He sprung a secret.
[ترجمه گوگل] او رازی را آشکار کرد
[ترجمه ترگمان] اون یه راز پیدا کرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] اون یه راز پیدا کرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (5) تعریف: (slang) to release from confinement, such as prison.
• مترادف: free
• مشابه: break, liberate, release
• مترادف: free
• مشابه: break, liberate, release
اسم ( noun )
• (1) تعریف: an elastic device or object that regains its original shape after being compressed, stretched out, or otherwise distorted.
• مشابه: bound
• مشابه: bound
• (2) تعریف: a quick and sudden movement; jump.
• مترادف: bound, hop, leap, vault
• مشابه: bounce, jump, skip
• مترادف: bound, hop, leap, vault
• مشابه: bounce, jump, skip
• (3) تعریف: lightness of foot; bounciness.
• مترادف: bounce, sprightliness
• مشابه: skip
• مترادف: bounce, sprightliness
• مشابه: skip
- a spring in her step
[ترجمه گوگل] یک بهار در قدم او
[ترجمه ترگمان] یک بهار در پای او بود،
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] یک بهار در پای او بود،
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: a flow of water from the earth.
• مترادف: fount, well
• مترادف: fount, well
• (5) تعریف: elasticity; resilience.
• مترادف: bounce, elasticity, flexibility, give, resilience, stretch
• مترادف: bounce, elasticity, flexibility, give, resilience, stretch
- the spring in a tennis ball
[ترجمه گوگل] بهار در یک توپ تنیس
[ترجمه ترگمان] بهار در یک توپ تنیس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] بهار در یک توپ تنیس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (6) تعریف: a structural defect caused by breaking or warping.
• مترادف: distortion, warp
• مترادف: distortion, warp
• (7) تعریف: a season of the year between winter and summer, in the northern hemisphere continuing from the March equinox to the June solstice.
• مترادف: springtime
• مشابه: prime
• مترادف: springtime
• مشابه: prime
- These flowers will bloom again in the spring.
[ترجمه گوگل] این گل ها دوباره در بهار شکوفا می شوند
[ترجمه ترگمان] این گل ها دوباره در بهار شکوفه خواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] این گل ها دوباره در بهار شکوفه خواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
صفت ( adjective )
مشتقات: springlike (adj.)
مشتقات: springlike (adj.)
• (1) تعریف: pertaining to or characteristic of the season of spring.
• مترادف: vernal
• مشابه: equinoctial
• مترادف: vernal
• مشابه: equinoctial
• (2) تعریف: appropriate for the season of spring.
• مشابه: vernal
• مشابه: vernal
- spring clothes
• (3) تعریف: containing or working by springs.