spread over

جمله های نمونه

1. The plague has spread over many states.
[ترجمه گوگل]طاعون در بسیاری از ایالت ها شیوع یافته است
[ترجمه ترگمان]طاعون در بسیاری از کشورها گسترش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A network of railways has spread over the province.
[ترجمه گوگل]شبکه ای از راه آهن در سراسر استان گسترش یافته است
[ترجمه ترگمان]شبکه راه آهن در سرتاسر این استان گسترش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. What he studied spread over many fields.
[ترجمه گوگل]آنچه او مطالعه کرد در بسیاری از زمینه ها گسترش یافت
[ترجمه ترگمان]آنچه مطالعه می کرد در بسیاری از زمینه ها گسترده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The course is spread over two years.
[ترجمه گوگل]دوره در دو سال پخش می شود
[ترجمه ترگمان]این درس بیش از دو سال گسترش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. One or two of the subjects she selected spread over into the following year.
[ترجمه گوگل]یکی دو مورد از موضوعاتی که او انتخاب کرد در سال بعد گسترش یافت
[ترجمه ترگمان]یکی دو نفر از موضوعاتی که او انتخاب کرده بود در سال بعد گسترش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A thin-lipped smile spread over the captain's face.
[ترجمه گوگل]لبخندی نازک روی صورت کاپیتان پخش شد
[ترجمه ترگمان]لبخند بی رمقی روی صورت سروان پهن شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The water spread over the floor.
[ترجمه گوگل]آب روی زمین پخش شد
[ترجمه ترگمان]آب روی زمین پخش شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The crash left wreckage spread over a wide area.
[ترجمه گوگل]هواپیمای سقوط هواپیما در منطقه وسیعی پخش شد
[ترجمه ترگمان]خرابی های باقی مانده از این حادثه بر فراز یک منطقه گسترده پخش شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The course takes forty hours, spread over twenty weeks.
[ترجمه گوگل]این دوره چهل ساعت طول می کشد و در بیست هفته پخش می شود
[ترجمه ترگمان]این دوره چهل ساعت طول می کشد، و در طول بیست هفته پخش می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The pesticide was spread over the vegetable plot.
[ترجمه گوگل]سموم دفع آفات روی زمین سبزی پخش شد
[ترجمه ترگمان]آفت کش روی زمین سبزی پخش شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. A relieved smile spread over his face.
[ترجمه گوگل]لبخندی آرام روی صورتش پخش شد
[ترجمه ترگمان]لبخندی ازسر آسودگی بر چهره اش نشست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The project should be spread over ten weeks.
[ترجمه گوگل]این پروژه باید در طول ده هفته گسترش یابد
[ترجمه ترگمان]پروژه باید بیش از ده هفته گسترش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Her ashes were spread over the sea.
[ترجمه گوگل]خاکسترش روی دریا پخش شد
[ترجمه ترگمان]خاکستر او روی دریا گسترده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A pink flush spread over his cheeks.
[ترجمه گوگل]برافروختگی صورتی روی گونه هایش پخش شد
[ترجمه ترگمان]سرخی سرخی بر گونه هایش جاری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. A slow smile spread over her face.
[ترجمه گوگل]لبخند آرامی روی صورتش پخش شد
[ترجمه ترگمان]لبخند آرامی بر چهره اش نشست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• pulled; stretched out on

پیشنهاد کاربران

بپرس