splitting hairs

پیشنهاد کاربران

مو را از ماست بیرون کشیدن
splitting hairs یا hair - splitting اشاره دارد به توجه بیش از حد و وسواس گونه به جزئیاتی از موضوع که لزوما جهت روشن سازی آن یا تصحیح یک خطا یا افزودن جزئیات سودمند استفاده نمی شود، بلکه جزئیاتی اغلب فاقد فایده ( هرچند صحیح ) که کمکی به روشن کردن بیشتر موضوع مورد بحث نمی کند را به آن می افزای، یا از بخشی از جزئیات مطرح شده می کاهد، و گاها با نوعی ملانقطی گری همراه است.
...
[مشاهده متن کامل]

🔸 معادل فارسی:
گیر دادن به جزئیات / موشکافی بی مورد / سخت گیری بی جا
در زبان محاوره ای:
زیادی ریز میشه، داره مو از ماست می کشه، بی خودی گیر میده
- - -
🔸 تعریف ها:
1. ** ( منفی – بی مورد ) :**
...
[مشاهده متن کامل]

اشاره به بحث یا جدل درباره ی جزئیات خیلی کوچک و بی اهمیت.
مثال: *Stop splitting hairs—we all know what he meant. *
دیگه موشکافی بی خود نکن—همه می دونیم منظورش چی بود
2. ** ( طنزآمیز – دوستانه ) :**
گاهی برای شوخی یا سرزنش دوستانه وقتی کسی زیادی دقیق یا سخت گیر می شود.
مثال: *You’re splitting hairs about the wording of the text. *
داری زیادی گیر میدی به واژه های متن.
3. ** ( بحثی – فلسفی/منطقی ) :**
اشاره به جدل های ظریف و بی نتیجه در مباحث فلسفی یا حقوقی.
مثال: *The debate turned into splitting hairs over definitions. *
بحث تبدیل شد به موشکافی بی پایان درباره ی تعریف ها.
- - -
🔸 مترادف ها:
nitpicking – quibbling – fussing – overanalyzing – pedantry – hair - splitting