spiv

/spɪv//spɪv/

معنی: ادم کلاش، ادم مفتخوار
معانی دیگر: (انگلیس - خودمانی) شیاد، آدم مفت خور، آدم کلاش، انگلیس ادم کلاش kallaash

جمله های نمونه

1. The spivs will wave away any objections with promises about easy resale, low cost finance and tiny deposit payments.
[ترجمه گوگل]spivs با وعده هایی در مورد فروش مجدد آسان، تامین مالی کم هزینه و پرداخت های اندک سپرده، هرگونه اعتراضی را از بین خواهند برد
[ترجمه ترگمان]The هر گونه اعتراضی را با وعده هایی در مورد فروش مجدد آسان، هزینه های کم هزینه و پرداخت ناچیز واریز خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The word for them in the Euromarkets is spivs.
[ترجمه گوگل]کلمه آنها در بازارهای یورو spivs است
[ترجمه ترگمان]این کلمه برای آن ها در the spivs است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The wartime spivs, the teddy boys and the mods each had their own distinctive hair style.
[ترجمه گوگل]اسپایوهای دوران جنگ، پسران عروسکی و مدها هر کدام مدل موی متمایز خود را داشتند
[ترجمه ترگمان]جنگ ستارگان، پسران تدی و the هر یک مدل موی مشخص خاص خود را داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Oddly, we had no spivs.
[ترجمه گوگل]به طرز عجیبی، ما هیچ اسپیو نداشتیم
[ترجمه ترگمان]عجیب این است که ما هیچ spivs نداشتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Don't pin your faith on his promises;he is known to be a spiv.
[ترجمه گوگل]ایمان خود را به وعده های او نبندید، او به عنوان یک افسون شناخته شده است
[ترجمه ترگمان]به قول او ایمان نداشته باش؛ او می داند که to است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

ادم کلاش (اسم)
spiv

ادم مفتخوار (اسم)
spiv

انگلیسی به انگلیسی

• petty thief (british slang)

پیشنهاد کاربران

دله دزد، آفتابه دزد
فروشنده ی اجناس قاچاق ( که به بازار سیاه دسترسی داره )
مثلا فروشنده های ناصرخسرو یه مشت spiv محسوب میشن

بپرس