spit it out


بدون تامل حرف خود را زدن

انگلیسی به انگلیسی

• speak, say what you have to say!

پیشنهاد کاربران

زود باش بگو، حرفتو بزن
جون بِکَن لامصب.
used to tell someone to start speaking or to speak more quickly, when they are unwilling to speak or are speaking slowly
بِنال، حرف بزن دیگه، بریز بیرون
Come on, spit it out, who told you about this?
"spit it out, man, I haven't got all day"
منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/spit-it-out
تف کن بیرون
این عبارت برای وقتی استفاده می شود که طرف مقابل از گفتن حرف خود می ترسد یا نگران است.
تف کردن
( تف کن بیرون )
حرفت را بزن
راحت باش و حرفت را بگو
هرچی توی دلت هست بریز بیرون
از این عبارت برای وقتی استفاده می شود که طرف مقابل از گفتن حرف خود می ترسد یا نگران است.
حرف بزن ! زبون وا کن!!!
Spit it out
بنال دیگه
بدون تامل حرف خود را زدن
Shoot it
در محاوره خودمونی به معنی ِ "بِنال" هستش
در محاوره استفاده میشود به معنای حرفت رو بزن ، بگو !
اصل مطلب را بگو
بیرون انداختن یا تف کردن ( مثلا غذای بد مزه )
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٥)

بپرس