• (1)تعریف: having no courage, conviction, or will power; irresolute. • مترادف: fainthearted, pusillanimous, timid • متضاد: bold, brave, strong, strong-willed • مشابه: chicken-hearted, cowardly, cringing, fearful, irresolute, lily-livered, meek, soft, timorous, wavering, weak, weak-kneed, weak-minded, yellow
• (2)تعریف: having no spine or backbone. • مترادف: invertebrate • متضاد: vertebrate
• (3)تعریف: having no quills, spines, or thorns. • متضاد: spiny • مشابه: smooth
جمله های نمونه
1. He was, she concluded, a spineless individual.
[ترجمه گوگل]او نتیجه گرفت که او فردی بدون ستون فقرات بود [ترجمه ترگمان]به این نتیجه رسید که اون یه آدم بی جرات بوده [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He's nothing but a spineless coward.
[ترجمه گوگل]او چیزی نیست جز یک بزدل بی ستون [ترجمه ترگمان]اون هیچی نیست جز یک بزدل spineless [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We did not see him as the spineless vicar that Fielding turned him into in Shamela.
[ترجمه گوگل]ما او را به عنوان جانشین بی ستونی که فیلدینگ او را در شاملا تبدیل کرد، نمی دیدیم [ترجمه ترگمان]ما او را به عنوان کشیشی spineless که فیلدینگ او را در Shamela تبدیل کرده بود ندیدیم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The President has been accused of being spineless in the face of naked aggression.
[ترجمه گوگل]رئیس جمهور متهم شده است که در مقابل تجاوزات برهنه، بی ستون بوده است [ترجمه ترگمان]رئیس جمهور متهم به spineless در مواجهه با تعرض عریان است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Nor would Edwin concede more than a spineless encouragement that she be hopeful and humble in their work together.
[ترجمه گوگل]همچنین ادوین بیش از یک تشویق بیخیلی قبول نمیکند که در کار مشترکشان امیدوار و متواضع باشد [ترجمه ترگمان]همچنین ادوین بیش از یک بزدل شکست خورده را قبول نمی کند که در کار آن ها امیدوار و متواضع باشد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Don't be spineless -- you have to stand up to people like that.
[ترجمه گوگل]بی ستون نباشید -- باید در مقابل چنین افرادی بایستید [ترجمه ترگمان]بی جرات … تو باید این طوری با مردم کنار بیای [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. He's too spineless to ask for more money.
[ترجمه گوگل]او آنقدر بی ستون است که نمی تواند پول بیشتری بخواهد [ترجمه ترگمان]اون خیلی جرات داره که پول بیشتری بگیره [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Teachers usually are pretty spineless, but you university professors are even worse.
[ترجمه گوگل]معلمان معمولاً خیلی بی ستون هستند، اما شما اساتید دانشگاه از این هم بدتر هستید [ترجمه ترگمان]معلمان معمولا spineless بزدل هستند، اما استادان دانشگاه حتی بدتر هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. During his life Confucius loathed spineless, fawning sycophants, but he particularly phony gentlemen who appeared respectable.
[ترجمه گوگل]کنفوسیوس در طول زندگی خود از آدم های بی خار و حنایی بیزار بود، اما به ویژه از آقایان قلابی که قابل احترام به نظر می رسیدند [ترجمه ترگمان]او در طول عمرش از بی جرات و بی جرات و چاپلوس طفره می رفت، اما او به ویژه یک جنتلمن ساختگی بود که محترم و محترم به نظر می رسیدند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Followership You don't have to be a spineless yes - person to be a good follower.
[ترجمه گوگل]فالوور لازم نیست حتماً یک آدم بی ستون باشید بله - برای اینکه دنبال کننده خوبی باشید [ترجمه ترگمان]اما تو مجبور نیستی که یه آدم بی جرات باشی آره - یه آدم خوب و بی جرات باشه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید! [ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید! [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. EXAMPLE: The spineless employee was scared to ask his surly boss for a raise.
[ترجمه گوگل]مثال: کارمند بدون ستون فقرات میترسید که از رئیس خود برای افزایش حقوق بخواهد [ترجمه ترگمان]مثال: یک کارمند بزدل ترسیده بود که از رئیس بدخلق خود درخواست اضافه حقوق کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. And you can laugh spineless laugh, we hope your rules and wisdom choke you.
[ترجمه گوگل]و شما می توانید بخندید خنده بدون ستون، ما امیدواریم که قوانین و حکمت شما را خفه کند [ترجمه ترگمان]و تو می تونی بخندی و می خندی، ما امیدواریم که قوانین و حکمت تو تو رو خفه کنه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. And you can laugh a spineless laugh!
[ترجمه Alireza Eghbalii] و تو میتوانی سرد، بی روح و بی حس بخندی ( تا فضای منفی رو مثبت تر کنی )
|
[ترجمه گوگل]و شما می توانید یک خنده بدون ستون فقرات بخندید! [ترجمه ترگمان]و تو می تونی یه خنده بی جرات بخندی [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. A jellyfish is a spineless animal.
[ترجمه گوگل]چتر دریایی یک حیوان بدون ستون فقرات است [ترجمه ترگمان]ستاره دریایی یک حیوان spineless است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
مترادف ها
بی مهره (صفت)
invertebrate, spineless
بدون ستون فقرات (صفت)
invertebrate, spineless
بی جرات (صفت)
spiritless, spineless
انگلیسی به انگلیسی
• having no strength of character; lacking a spinal column, lacking a backbone; having no spiny projections (of a plant or organism) if you say that someone is spineless, you mean that they are cowardly.
پیشنهاد کاربران
Weak، ضعیف، بی خاصیت، به درد نخور، ترسو ، احمق
کم دل و جرات ترسو
بی جربزه، بی شهامت، بزدل، ترسو
lacking determination and the willingness to take risks بدون/ فاقد عزم و تصمیم در زمان خطر یا ریسک It upset me to realize how spineless I was Camilla agrees with Prince William this was a spineless move and Charles should have banished Harry and Meghan from the kingdom