فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: spins, spinning, spun
عبارات: spin off
حالات: spins, spinning, spun
عبارات: spin off
• (1) تعریف: to draw out, twist, and wind (fibers), or to make (thread or yarn) by this process.
• مشابه: card, mill, spindle, twist, weave, wind
• مشابه: card, mill, spindle, twist, weave, wind
• (2) تعریف: of a spider or insect, to make (a web or cocoon) by extruding filaments from the body.
• مترادف: weave
• مشابه: fabricate, make, secrete
• مترادف: weave
• مشابه: fabricate, make, secrete
• (3) تعریف: to cause to revolve or turn around quickly on, or as if on, an axis.
• مترادف: rotate, twirl, whirl
• مشابه: revolve, roll, swirl, trundle, turn, wheel
• مترادف: rotate, twirl, whirl
• مشابه: revolve, roll, swirl, trundle, turn, wheel
- The juggler was spinning a ball on his nose.
[ترجمه سینا] شعبده باز درحال چرخاندن توپ روی بینیش است|
[ترجمه گوگل] شعبده باز توپی را روی بینی اش می چرخاند[ترجمه ترگمان] شعبده بازی با نوک بینی اش توپ را می چرخاند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- He spun me around.
[ترجمه گوگل] او مرا به دور خود چرخاند
[ترجمه ترگمان] او مرا چرخاند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] او مرا چرخاند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: to form or develop (a story) spontaneously from the imagination.
• مترادف: narrate, tell
• مشابه: concoct, recount, relate, render
• مترادف: narrate, tell
• مشابه: concoct, recount, relate, render
• (5) تعریف: to draw out at length; prolong (usu. fol. by out).
• مترادف: draw out, prolong, protract
• مشابه: drag out, extend, lengthen, pad, stretch
• مترادف: draw out, prolong, protract
• مشابه: drag out, extend, lengthen, pad, stretch
فعل ناگذر ( intransitive verb )
• (1) تعریف: to engage in the production of yarn or thread by spinning.
• مشابه: weave
• مشابه: weave
• (2) تعریف: to produce filaments by extrusion from the body.
• مشابه: secrete, weave
• مشابه: secrete, weave
• (3) تعریف: to rotate or seem to whirl rapidly.
• مترادف: gyrate, twirl, whirl
• مشابه: revolve, roll, rotate, swirl, turn, wheel
• مترادف: gyrate, twirl, whirl
• مشابه: revolve, roll, rotate, swirl, turn, wheel
- The wheel spins.
- My head was spinning with the excitement.
[ترجمه گوگل] سرم از شدت هیجان می چرخید
[ترجمه ترگمان] سرم گیج می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] سرم گیج می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: to move or drive rapidly.
• مترادف: fly, sail, speed, wheel
• مشابه: bowl, coast, cruise, glide, hurtle, move, zip, zoom
• مترادف: fly, sail, speed, wheel
• مشابه: bowl, coast, cruise, glide, hurtle, move, zip, zoom
- We were spinning along when suddenly a tire blew.
[ترجمه alireza] در حال گشت بودیم که ناگهان طایر ترکید.|
[ترجمه گوگل] در حال چرخیدن بودیم که ناگهان یک لاستیک منفجر شد[ترجمه ترگمان] وقتی ناگهان لاستیک ترکید، چرخ می زدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
اسم ( noun )
• (1) تعریف: the act of spinning or causing something to spin.
• مترادف: rotation, turn, whirl
• مشابه: roll, twirl
• مترادف: rotation, turn, whirl
• مشابه: roll, twirl
• (2) تعریف: a twirling motion or sensation.
• مترادف: rotation
• مشابه: swirl, whirl
• مترادف: rotation
• مشابه: swirl, whirl
• (3) تعریف: a short drive or ride in an automobile, boat, or small aircraft, usu. for pleasure and without a definite destination.
• مترادف: drive, trip, turn, whirl
• مترادف: drive, trip, turn, whirl
• (4) تعریف: (slang) an interpretation or point of view, usu. applied to a politician's words.
• مترادف: slant
• مترادف: slant
- They gave his speech a leftist spin.
[ترجمه داوود شفیعی] آنها تفسیری چپگرایانه از سخنرانی او کردند.|
[ترجمه علیرضا] آنها سخنرانی او را به تمایلات چپگرایانه برداشت کردند.|
[ترجمه گوگل] آنها به سخنرانی او یک چرخش چپ دادند[ترجمه ترگمان] آن ها سخنرانی خود را چپ گرا انجام دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (5) تعریف: the condition of a stalled aircraft in a downward spiral; tailspin.
• مترادف: tailspin
• مترادف: tailspin
• (6) تعریف: in physics, the angular momentum of a subatomic particle.