1. A doubtful bacillus cereus strain was isolated from spicery additive of Cinnamomum cassia powder.
[ترجمه گوگل]یک سویه مشکوک باسیلوس سرئوس از افزودنی ادویه ای پودر دارچین جدا شد
[ترجمه ترگمان]نژاد doubtful bacillus cereus از ماده spicery پودر Cinnamomum جدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نژاد doubtful bacillus cereus از ماده spicery پودر Cinnamomum جدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Piper nigrum L. is not only a traditional spicery crop, but also a important curatorial material because of its far-ranging pharmacological function.
[ترجمه گوگل]Piper nigrum L نه تنها یک محصول سنتی ادویه است، بلکه یک ماده مراقبتی مهم به دلیل عملکرد دارویی گسترده آن است
[ترجمه ترگمان]پیپر nigrum ل تنها یک کراپ spicery سنتی نیست، بلکه یک ماده curatorial مهم نیز به خاطر خاصیت pharmacological far آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیپر nigrum ل تنها یک کراپ spicery سنتی نیست، بلکه یک ماده curatorial مهم نیز به خاطر خاصیت pharmacological far آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Main ingredients: Wood powder, Elm hide powder, Senior spicery.
[ترجمه گوگل]ترکیبات اصلی: پودر چوب، پودر پوست سنجد، ادویه سنیور
[ترجمه ترگمان]مواد اصلی: پودر چوب، پودر hide، spicery ارشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مواد اصلی: پودر چوب، پودر hide، spicery ارشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Ethyl lactate is one kind of comestible synthetic spicery . It is also one kind of good solvent.
[ترجمه گوگل]اتیل لاکتات یکی از انواع ادویه های مصنوعی خوراکی است همچنین یک نوع حلال خوب است
[ترجمه ترگمان]lactate Ethyl نیز نوعی از spicery مصنوعی است این یک نوع حلال خوب نیز هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]lactate Ethyl نیز نوعی از spicery مصنوعی است این یک نوع حلال خوب نیز هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The sebacic acid is a kind of important organic intermediate which is widely used to produce nylon, plastic, spicery and so on.
[ترجمه گوگل]اسید سباسیک یک نوع واسطه آلی مهم است که به طور گسترده برای تولید نایلون، پلاستیک، ادویه و غیره استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]اسید sebacic نوعی واسط آلی مهم است که به طور گسترده برای تولید نایلون، پلاستیک، spicery و غیره استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اسید sebacic نوعی واسط آلی مهم است که به طور گسترده برای تولید نایلون، پلاستیک، spicery و غیره استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. At present, it is used widely in production of plastics, synthetic fiber, synthetic rubber, dyestuff, coatings, spicery [Sentence dictionary], medicine and pesticide etc.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر، به طور گسترده ای در تولید پلاستیک، الیاف مصنوعی، لاستیک مصنوعی، مواد رنگزا، پوشش ها، ادویه ها [فرهنگ جملات]، دارو و آفت کش ها و غیره استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، به طور گسترده در تولید پلاستیک، الیاف مصنوعی، لاستیک مصنوعی، dyestuff، پوشش ها، spicery [ جمله dictionary ]، دارو و آفت کش به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، به طور گسترده در تولید پلاستیک، الیاف مصنوعی، لاستیک مصنوعی، dyestuff، پوشش ها، spicery [ جمله dictionary ]، دارو و آفت کش به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Chlorine dioxide as bactericide was applied widely. In this paper, the experiment showed chlorine dioxide was highly bactericidal effect for industrial water, dewatered vegetable and spicery .
[ترجمه گوگل]دی اکسید کلر به عنوان باکتری کش به طور گسترده ای استفاده شد در این مقاله، آزمایش نشان داد که دی اکسید کلر دارای اثر ضد باکتریایی بالایی برای آب صنعتی، سبزیجات آبگیری و ادویه است
[ترجمه ترگمان]دی اکسید کلر به عنوان bactericide به طور گسترده اعمال شد در این مقاله آزمایش نشان داد که کلر دی اکسید به شدت برای آب صنعتی، dewatered گیاهی و spicery موثر بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دی اکسید کلر به عنوان bactericide به طور گسترده اعمال شد در این مقاله آزمایش نشان داد که کلر دی اکسید به شدت برای آب صنعتی، dewatered گیاهی و spicery موثر بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Limettin (7-Dimethoxycoumarin)is an important organic chemical raw material and intermediate, which can be widely used as medicines, pesticides, spicery products and other chemical industries.
[ترجمه گوگل]لیمتتین (7-Dimethoxycoumarin) یک ماده خام شیمیایی آلی مهم و واسطه است که می تواند به طور گسترده به عنوان دارو، آفت کش ها، محصولات ادویه و سایر صنایع شیمیایی مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه ترگمان]Limettin (۷ - Dimethoxycoumarin)یک ماده خام شیمیایی آلی و میانی است که می تواند به طور گسترده به عنوان دارو، آفت کش ها، محصولات spicery و دیگر صنایع شیمیایی به کار رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Limettin (۷ - Dimethoxycoumarin)یک ماده خام شیمیایی آلی و میانی است که می تواند به طور گسترده به عنوان دارو، آفت کش ها، محصولات spicery و دیگر صنایع شیمیایی به کار رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Diethyl malonate is an important organic synthetic intermediate which is widely used in the production of pharmaceutical, colorants and spicery .
[ترجمه گوگل]دی اتیل مالونات یک ماده واسطه مصنوعی آلی مهم است که به طور گسترده در تولید داروها، رنگ ها و ادویه ها استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]Diethyl malonate یک واسط سنتز آلی مهم است که به طور گسترده در تولید دارو، colorants و spicery مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Diethyl malonate یک واسط سنتز آلی مهم است که به طور گسترده در تولید دارو، colorants و spicery مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The hull residue of grape after brewing contains pigment, tannin, phenols, grease and spicery. It can impact on the environment if not be disposed in time.
[ترجمه گوگل]بقایای پوسته انگور پس از دم کشیدن حاوی رنگدانه، تانن، فنل، چربی و ادویه است اگر به موقع دفع نشود می تواند بر محیط زیست تأثیر بگذارد
[ترجمه ترگمان]باقی مانده انگور پس از brewing حاوی pigment، tannin، فنول ها، گریس و spicery است اگر به موقع مایل نباشد می تواند بر محیط تاثیر بگذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]باقی مانده انگور پس از brewing حاوی pigment، tannin، فنول ها، گریس و spicery است اگر به موقع مایل نباشد می تواند بر محیط تاثیر بگذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. With close observation on money, books, contract, tea, salt, spicery, painting ink etc., it is concluded that there are all sorts of phenomenon of faking.
[ترجمه گوگل]با مشاهده دقیق پول، کتاب، قرارداد، چای، نمک، ادویه، جوهر نقاشی و غیره، به این نتیجه رسیدیم که انواع پدیده های جعلی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]با مشاهده نزدیک به پول، کتاب، قرارداد، چای، نمک، spicery، جوهر نقاشی و غیره، اینطور نتیجه گیری می شود که همه نوع پدیده ساختگی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با مشاهده نزدیک به پول، کتاب، قرارداد، چای، نمک، spicery، جوهر نقاشی و غیره، اینطور نتیجه گیری می شود که همه نوع پدیده ساختگی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In addition to this, another motive of Zheng's voyage was to collect spicery and jewellery for the royal court and to look for Kylin?the legendary beast to pray for peace and good fortune.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، یکی دیگر از انگیزه های سفر ژنگ جمع آوری ادویه و جواهرات برای دربار سلطنتی و جستجوی کیلین؟ جانور افسانه ای برای دعا برای صلح و خوشبختی بود
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، هدف دیگر سفر ژنگ نیز جمع آوری spicery و جواهرات برای دادگاه سلطنتی و گشتن به دنبال Kylin بود؟ آن حیوان افسانه ای که برای صلح و ثروت خوب دعا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، هدف دیگر سفر ژنگ نیز جمع آوری spicery و جواهرات برای دادگاه سلطنتی و گشتن به دنبال Kylin بود؟ آن حیوان افسانه ای که برای صلح و ثروت خوب دعا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید