1. any spherically shaped artifact.
[ترجمه گوگل]هر مصنوع کروی شکل
[ترجمه ترگمان]هیچ چیز مشکوکی شکل نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ چیز مشکوکی شکل نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Ballas is a non-faceted, polycrystalline spherically grown diamond having a radial structure.
[ترجمه گوگل]بالاس یک الماس بدون وجه و چند بلوری کروی رشد یافته است که ساختار شعاعی دارد
[ترجمه ترگمان]Ballas یک - کروی است که دارای یک ساختار شعاعی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Ballas یک - کروی است که دارای یک ساختار شعاعی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In the clutter modeled as spherically invariant random vector (SIRV), the adaptive coherent radar target detection is addressed.
[ترجمه گوگل]در درهم و برهمی که بهعنوان بردار تصادفی ثابت کروی (SIRV) مدلسازی میشود، شناسایی هدف راداری منسجم تطبیقی مورد بررسی قرار میگیرد
[ترجمه ترگمان]در کلاتر به عنوان بردار تصادفی یکنواخت و یکنواخت (SIRV)، تشخیص هدف رادار پیوسته تطبیقی مورد بررسی قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در کلاتر به عنوان بردار تصادفی یکنواخت و یکنواخت (SIRV)، تشخیص هدف رادار پیوسته تطبیقی مورد بررسی قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. In this paper, spherically symmetric structures of the Brusselator are calculated in detail by using the bifurcation theory.
[ترجمه گوگل]در این مقاله، ساختارهای کروی متقارن Brusselator با استفاده از تئوری انشعاب به تفصیل محاسبه شده است
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، تقارن کروی of با استفاده از تئوری bifurcation محاسبه می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، تقارن کروی of با استفاده از تئوری bifurcation محاسبه می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Computer simulation using spherically symmetric conductor head model demonstrates that the method is effective.
[ترجمه گوگل]شبیه سازی کامپیوتری با استفاده از مدل سر هادی کروی متقارن نشان می دهد که این روش موثر است
[ترجمه ترگمان]شبیه سازی کامپیوتری با استفاده از یک مدل سری هادی متقارن نشان می دهد که این روش موثر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شبیه سازی کامپیوتری با استفاده از یک مدل سری هادی متقارن نشان می دهد که این روش موثر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. With the same center as the bearing, the spherically formed outer ring raceway can mad self - alignment.
[ترجمه گوگل]با همان مرکز بلبرینگ، راهروی حلقه بیرونی کروی شکل میتواند خود تراز شدن را مختل کند
[ترجمه ترگمان]با همان مرکز به عنوان یاتاقان، یک حلقه خارجی تشکیل شده است که می تواند self را دیوانه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با همان مرکز به عنوان یاتاقان، یک حلقه خارجی تشکیل شده است که می تواند self را دیوانه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The spherically symmetric space-time, which is widely studied, is one of the simple and important models in gravitational theory.
[ترجمه گوگل]فضا-زمان کروی متقارن که به طور گسترده مورد مطالعه قرار گرفته است، یکی از مدل های ساده و مهم در نظریه گرانشی است
[ترجمه ترگمان]تقارن کروی، که به طور گسترده مورد مطالعه قرار گرفته است، یکی از مدل های ساده و مهم در نظریه گرانشی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تقارن کروی، که به طور گسترده مورد مطالعه قرار گرفته است، یکی از مدل های ساده و مهم در نظریه گرانشی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A spherically symmetric structure of the earth has been assumed.
[ترجمه گوگل]ساختار کروی متقارن زمین فرض شده است
[ترجمه ترگمان]یک ساختار متقارن کروی خاک فرض شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک ساختار متقارن کروی خاک فرض شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He also obtained similarity solutions for longitudinal and spherically symmetric motions.
[ترجمه گوگل]او همچنین راه حل های شباهت برای حرکات متقارن طولی و کروی به دست آورد
[ترجمه ترگمان]او همچنین راه حل های مشابهی برای حرکات متقارن کروی و کروی به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او همچنین راه حل های مشابهی برای حرکات متقارن کروی و کروی به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. In a multi-component disordered solid like soda-lime-silica glass a single spherically averaged diffraction pattern is quite inadequate.
[ترجمه گوگل]در یک جامد نامنظم چند جزئی مانند شیشه سودا-آهک-سیلیکا، یک الگوی پراش میانگین کروی کاملاً ناکافی است
[ترجمه ترگمان]در یک جامد آشفته چند مولفه مانند شیشه سیلیکا - lime - a یک الگوی پراش میانگین به طور متوسط ناکافی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در یک جامد آشفته چند مولفه مانند شیشه سیلیکا - lime - a یک الگوی پراش میانگین به طور متوسط ناکافی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Finally, consider the transformation between frames momentarily coincident in velocity near a massive spherically symmetric body.
[ترجمه گوگل]در نهایت، دگرگونی بین فریمهایی را که به طور لحظهای با سرعت منطبق هستند در نزدیکی یک جسم کروی متقارن عظیم در نظر بگیرید
[ترجمه ترگمان]در نهایت، در نظر بگیرید که تغییر بین فریم ها به طور لحظه ای در سرعت نزدیک به یک جسم متقارن کروی یکپارچه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در نهایت، در نظر بگیرید که تغییر بین فریم ها به طور لحظه ای در سرعت نزدیک به یک جسم متقارن کروی یکپارچه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The solutions of scalar field equations in the region between the black hole's event horizon and the cosmological horizon in static and spherically symmetrical space-time are given in this paper.
[ترجمه گوگل]حل معادلات میدان اسکالر در ناحیه بین افق رویداد سیاهچاله و افق کیهانی در فضا-زمان ایستا و کروی متقارن در این مقاله آورده شده است
[ترجمه ترگمان]حل معادلات میدان عددی در منطقه بین افق رویداد سیاهچاله و افق کیهانی در زمان ایستا و کروی در این مقاله ارائه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حل معادلات میدان عددی در منطقه بین افق رویداد سیاهچاله و افق کیهانی در زمان ایستا و کروی در این مقاله ارائه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Hence a full subshell has zero angular momentum and is spherically symmetric.
[ترجمه گوگل]از این رو یک زیر پوسته کامل دارای تکانه زاویه ای صفر است و به صورت کروی متقارن است
[ترجمه ترگمان]بنابراین یک subshell کامل تکانه زاویه ای صفر دارد و متقارن کروی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنابراین یک subshell کامل تکانه زاویه ای صفر دارد و متقارن کروی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Violent earthquake waves will be produced when an underground spherically packed explosive is blasted, and their propagation mode is affected by many factors.
[ترجمه گوگل]امواج زلزله شدید زمانی که یک ماده منفجره کروی زیرزمینی منفجر می شود تولید می شود و حالت انتشار آنها تحت تأثیر عوامل زیادی قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]امواج زلزله شدید زمانی تولید خواهند شد که یک ماده منفجره گرد و کروی منفجر می شود و حالت انتشار آن ها تحت تاثیر بسیاری از عوامل قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]امواج زلزله شدید زمانی تولید خواهند شد که یک ماده منفجره گرد و کروی منفجر می شود و حالت انتشار آن ها تحت تاثیر بسیاری از عوامل قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید