1.
سرعت سنج
2. The speedometer showed that we were doing 50 miles per hour.
[ترجمه گوگل]سرعت سنج نشان می داد که 50 مایل در ساعت کار می کردیم
[ترجمه ترگمان]سرعت سنج نشان داد که ما ۵۰ مایل در ساعت کار می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The speedometer was rocking between 60 and 6
[ترجمه گوگل]سرعت سنج بین 60 تا 6 تکان می خورد
[ترجمه ترگمان]سرعت سنج بین ۶۰ تا ۶ تکان می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Daylight is worse; the red indicator on the speedometer fades out of sight, and the red illumination is invisible.
[ترجمه گوگل]نور روز بدتر است نشانگر قرمز روی سرعت سنج از دید خارج می شود و نور قرمز نامرئی است
[ترجمه ترگمان]روشنایی روز بدتر است؛ شاخص سرخ the از نظر محو می شود و روشنایی سرخ نامرئی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The speedometer is faulty.
6. The speedometer was touching 120 mph.
[ترجمه گوگل]سرعت سنج 120 مایل در ساعت بود
[ترجمه ترگمان]سرعت سنج ۱۲۰ مایل بر ساعت بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The speedometer was touching 90.
8. Ralph squinted, straining to see the speedometer.
[ترجمه گوگل]رالف چشم دوخته بود و برای دیدن سرعت سنج زور می زد
[ترجمه ترگمان]رالف چشم هایش را تنگ کرد و سعی کرد کیلومتر شمار را ببیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The speedometer was indicating 95 mph.
[ترجمه گوگل]سرعت سنج 95 مایل در ساعت را نشان می داد
[ترجمه ترگمان]سرعت سنج ۹۵ مایل بر ساعت بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The speedometer needle swung wildly back and forth.
[ترجمه گوگل]سوزن سرعت سنج به شدت به جلو و عقب می چرخید
[ترجمه ترگمان]عقربه سرعت سنج وحشیانه به جلو و جلو تاب می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The speedometer inched upwards as she drove faster.
[ترجمه گوگل]وقتی او با سرعت بیشتری رانندگی می کرد، سرعت سنج به سمت بالا رفت
[ترجمه ترگمان]وقتی تندتر حرکت می کرد کیلومتر شمار همچنان پیش می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Miguel traced the speedometer with a finger.
[ترجمه گوگل]میگل سرعت سنج را با انگشت دنبال کرد
[ترجمه ترگمان]میگوئل دنباله کتاب کیلومتر شمار را با انگشتش گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Our special speedometer shows that the relative speed between the two trains is 20 mph.
[ترجمه گوگل]سرعت سنج ویژه ما نشان می دهد که سرعت نسبی بین دو قطار 20 مایل در ساعت است
[ترجمه ترگمان]speedometer ویژه ما نشان می دهد که سرعت نسبی بین دو قطار ۲۰ مایل بر ساعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The speedometer, tachometer, trip meter, fuel gauge and other indicators are set in optimum position to keep the field of vision clear.
[ترجمه گوگل]سرعت سنج، سرعت سنج، سفرسنج، گیج سوخت و سایر نشانگرها در موقعیت بهینه تنظیم شده اند تا میدان دید را شفاف نگه دارند
[ترجمه ترگمان]سرعت سنج، سرعت سنج، meter، درجه سوخت و دیگر شاخص ها در موقعیت بهینه برای حفظ میدان دید مشخص شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید