specifically

/spəˈsɪfɪkl̩i//spəˈsɪfɪkl̩i/

بویژه، مخصوصا، بخصوص، صریحا، دقیقا

جمله های نمونه

1. We haven't specifically targeted school children.
[ترجمه Meti] ما صراحتا بچه مدرسه ای هارا هدف قرار نداده بودیم
|
[ترجمه گوگل]ما به طور خاص کودکان مدرسه ای را هدف قرار نداده ایم
[ترجمه ترگمان]ما به طور خاص بچه های مدرسه ای را هدف قرار نداده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The bottle was specifically labeled "poison. ".
[ترجمه hnh] بطری دقیقا برچسب گذاری شده بود ( سم )
|
[ترجمه گوگل]بطری به طور خاص برچسب "زهر" بود
[ترجمه ترگمان]بطری به طور خاص \"زهر\" بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In recent years, doctors have been trained specifically for general practice.
[ترجمه گوگل]در سال های اخیر، پزشکان به طور خاص برای طبابت عمومی آموزش دیده اند
[ترجمه ترگمان]در سال های اخیر، پزشکان به طور خاص برای تمرین عمومی آموزش دیده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The book was written specifically for children.
[ترجمه گوگل]این کتاب به طور خاص برای کودکان نوشته شده است
[ترجمه ترگمان]این کتاب به طور خاص برای کودکان نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I specifically asked you not to do that!
[ترجمه hj] من به طور خاص از شما خواستم که این کار را نکنید!
|
[ترجمه گوگل]من به طور خاص از شما خواستم که این کار را نکنید!
[ترجمه ترگمان]من صریحا ازت خواستم این کار رو نکنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Act specifically prohibits any council from spending money for political purposes.
[ترجمه گوگل]این قانون به طور خاص هر شورا را از خرج کردن پول برای اهداف سیاسی منع می کند
[ترجمه ترگمان]این قانون به طور خاص هر شورایی را از خرج کردن پول برای اهداف سیاسی منع می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The newspaper, or more specifically, the editor, was taken to court for publishing the photographs.
[ترجمه گوگل]روزنامه، یا به طور خاص، سردبیر، به دلیل انتشار عکس ها به دادگاه برده شد
[ترجمه ترگمان]روزنامه، یا به طور خاص سردبیر، برای انتشار عکس به دادگاه برده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. These jeans are designed specifically for women.
[ترجمه گوگل]این شلوار جین مخصوص خانم ها طراحی شده است
[ترجمه ترگمان]این شلوار به طور خاص برای زنان طراحی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Set aside a period of time specifically for study.
[ترجمه گوگل]یک دوره زمانی را به طور خاص برای مطالعه در نظر بگیرید
[ترجمه ترگمان]یک دوره زمانی را به طور خاص برای مطالعه کنار بگذارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This is a European, and not a specifically British, problem.
[ترجمه گوگل]این یک مشکل اروپایی و نه به طور خاص بریتانیایی است
[ترجمه ترگمان]این یک اروپایی است و نه یک مشکل خاص بریتانیا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The law specifically prohibits acts of this kind.
[ترجمه گوگل]قانون به طور خاص اعمال از این نوع را ممنوع می کند
[ترجمه ترگمان]قانون به طور خاص اعمال این نوع را ممنوع کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. We tailored the part specifically for her.
[ترجمه گوگل]ما قسمت را به طور خاص برای او طراحی کردیم
[ترجمه ترگمان]ما این قسمت را به طور خاص برای او طراحی کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Some of the data was specifically excluded from the report.
[ترجمه گوگل]برخی از داده ها به طور خاص از گزارش حذف شدند
[ترجمه ترگمان]برخی از داده ها به طور خاص از گزارش حذف شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. I told you specifically not to do that.
[ترجمه گوگل]من به طور خاص به شما گفتم که این کار را نکنید
[ترجمه ترگمان]من به تو گفتم که این کار رو نکنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. I specifically asked you not to be late.
[ترجمه گوگل]من به طور خاص از شما خواستم که دیر نکنید
[ترجمه ترگمان]من صریحا ازت خواستم که دیر نکنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in a specific manner; in a limited manner; particularly
you use specifically to emphasize that a subject is being considered separately from other subjects.
you also use specifically to indicate that you are stating or describing something precisely.
specifically can also be used to emphasize a particular way of describing something, often when you are contrasting this with other ways of describing it.

پیشنهاد کاربران

به ویژه
مثال: She specifically asked for a window seat on the plane.
او به ویژه درخواست کرد که در سرنشینی نزدیک پنجره در هواپیما قرار بگیرد.
علی الخصوص
به طور ویژه و مخصوص / مشخصاً و به وضوح
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : specify
✅️ اسم ( noun ) : specification / specificity / specifics
✅️ صفت ( adjective ) : specific / specifiable
✅️ قید ( adverb ) : specifically
به طور ویژه یا خاص، مثلا میگیم سرمربی تیم ملی به طور ویژه نشستی را با اصحاب رسانه برای گزارش نحوۀ آمادگی و تدارک تیم برای مسابقات جام ملتها برگزار کرد. یعنی در این نشست دربارۀ یک موصوع خاص صحبت میشه. پس میتونیم بگیم پرداختن ویژه، خاص و دقیق به یک موصوعی.
...
[مشاهده متن کامل]

اگر در ابتدای جمله دربارۀ شرح چیزی باشه میشه به دقت و جزئیات به موصوعی پرداختن. مثال:
Employees’ functioning may not only be determined by situational ( i. e. , job )
factors, but also by individual characteristics ( see also Hackman & Oldham,
Specifically, the JD–R model includes personal resources
عملکرد کارکنان تنها از طریق عوامل موقعیتی ( مانند شغل ) تعیین نمی شود، بلکه ویژگی های شخصی نیز در این امر دخیل هستند ( همچنین نگاه کنید به: هاکمن و اولدهام، 1976 ) . در همین راستا، مدل JD–R به طور دقیق به شرح منابع شخصی پرداخته است.
جملۀ قبل میگه منابع شخصی مهم هستند، بعد اشاره میکنه به یک مدل به نامJD–R و در تکمیل میگه در این مدل منابع شخصی به طور دقیق مورد بحث قرار گرفته اند.

که به طور ویژه - منحصرا
advertising that specifically targets children
صراحتا - واضح و صریح
I specifically asked you not to do that!
به طور خاص، منحصرا، به دلیل خاص، برای هدفی خاص، دقیقا، به وضوح، به ویژه
FOR ONE PURPOSE, EXACTLY, PARTICULARLY
منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/specifically
مشخصا
specifically ( adv ) = particularly ( adv )
به معناهای :بخصوص، مخصوصاً، به ویژه، به طور خاص، خاصی، دقیقا، به طور دقیق
به طور دقیق، به طور خاص، به طور ویژه
صریحا، آشکارا
یکی از کاربران نوشته �تلویحا� که اشتباهه. تلویحا یعنی غیرمستقیم.
in a way that is exact and clear; precisely.
به طور دقیق و واضح و صریح ( با جزئیات )
با صراحت ( صراحتا )
مخصوصا
تلویحاً
منحصرا
با جزئیاتِ بیشتری
Specifically, used when saying exactly what you are referring to, when you are explaining something.
اختصاصا
بطور اختصاصی
به بیان دقیق تر
صراحتا
به طور خاص
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٢)

بپرس