1. This is not a measurement technique book, although speciation methods using popular approaches are well represented.
[ترجمه گوگل]این یک کتاب تکنیک اندازه گیری نیست، اگرچه روش های گونه زایی با استفاده از رویکردهای رایج به خوبی نشان داده شده است
[ترجمه ترگمان]این یک کتاب تکنیک اندازه گیری نیست، اگر چه روش های گونه زایی با استفاده از روش های محبوب بخوبی نمایش داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The most widely accepted example of sympatric speciation is that of the cichlids of LakeNabugabo in East Africa, which is thought to be due to sexual selection.
[ترجمه گوگل]پذیرفتهشدهترین نمونه از گونهزایی سمپاتری سیکلیدهای دریاچه نابوگابو در شرق آفریقا است که تصور میشود به دلیل انتخاب جنسی باشد
[ترجمه ترگمان]رایج ترین گونه زایی به طور گسترده پذیرفته شده از گونه زایی (sympatric)مربوط به نوع زایی در آفریقای شرقی است که تصور می شود به دلیل انتخاب جنسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In sympatric speciation, species diverge while inhabiting the same place.
[ترجمه گوگل]در گونه زایی سمپاتریک، گونه ها در حالی که در همان مکان زندگی می کنند، از هم جدا می شوند
[ترجمه ترگمان]در گونه زایی (گونه زایی)، گونه ها از هم جدا می شوند در حالی که ساکن یک مکان هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The test method used here for mercury speciation was the Ontario Hydro Method.
[ترجمه گوگل]روش آزمایشی مورد استفاده در اینجا برای گونه زایی جیوه، روش انتاریو هیدرو بود
[ترجمه ترگمان]روش تست مورد استفاده در اینجا برای نوع زایی جیوه روش هیدرو پذیری انتاریو بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Conditions of mercury speciation transformation and effects of sulfur and chlorine on mercury emission were analyzed for gas products derived from coal gasification and combustion processes.
[ترجمه گوگل]شرایط تبدیل زایی جیوه و اثرات گوگرد و کلر بر انتشار جیوه برای محصولات گازی حاصل از فرآیندهای گازی سازی و احتراق زغال سنگ مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]شرایط تبدیل شدن جیوه و اثرات گوگرد و کلر بر انتشار جیوه برای محصولات گازی مشتق شده از گاز زغال سنگ و فرآیندهای احتراق مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The results show that the most speciation is residua and the least speciation is ion exchange.
[ترجمه گوگل]نتایج نشان می دهد که بیشترین گونه زایی، باقیمانده و کمترین گونه زایی، تبادل یونی است
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان می دهد که هر گونه زایی residua است و کم ترین گونه زایی، تبادل یونی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Their molecular clock data suggest a much earlier speciation, perhaps prompted by the breakup of the ancient supercontinent of Gondwana around 120 million years ago.
[ترجمه گوگل]دادههای ساعت مولکولی آنها نشاندهنده گونهزایی بسیار زودتر از این است که احتمالاً به دلیل فروپاشی ابرقاره باستانی گندوانا در حدود 120 میلیون سال پیش ایجاد شده است
[ترجمه ترگمان]داده های ساعت مولکولی آن ها یک گونه زایی پیشین را نشان می دهد، و احتمالا با فروپاشی of باستانی of در حدود ۱۲۰ میلیون سال پیش رخ می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The method could be applied for speciation analysis of PASFIs in crude oils from different source.
[ترجمه گوگل]این روش می تواند برای تجزیه و تحلیل گونه زایی PASFIs در نفت خام از منابع مختلف استفاده شود
[ترجمه ترگمان]این روش می تواند برای تجزیه و تحلیل گونه زایی PASFIs ها در روغن های خام از منابع مختلف استفاده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Issue regarding the Homo sapiens speciation and evolution has been intensively and extensively focused on.
[ترجمه گوگل]موضوع مربوط به گونه زایی و تکامل انسان خردمند به شدت و به طور گسترده بر روی آن متمرکز شده است
[ترجمه ترگمان]مساله در مورد نوع گونه زایی و تحول، به صورت گسترده ای متمرکز بوده و به صورت گسترده بر روی آن متمرکز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A systematic procedure for speciation of mercury in soil and sediment based on differences of redox and solubility between various mercury species was established.
[ترجمه گوگل]یک روش سیستماتیک برای گونه زایی جیوه در خاک و رسوب بر اساس تفاوت ردوکس و حلالیت بین گونه های مختلف جیوه ایجاد شد
[ترجمه ترگمان]یک روش سیستماتیک برای گونه زایی جیوه در خاک و رسوب براساس تفاوت های احیا و حلالیت بین گونه های مختلف جیوه ایجاد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Activity coefficient is an important parameter in aqueous speciation models, and plays an important role in describing the mass transfer between water and rock quantitatively.
[ترجمه گوگل]ضریب فعالیت یک پارامتر مهم در مدلهای گونهزایی آبی است و نقش مهمی در توصیف کمی انتقال جرم بین آب و سنگ دارد
[ترجمه ترگمان]ضریب فعالیت پارامتر مهمی در مدل گونه زایی آبی است و نقش مهمی در توصیف انتقال جرم بین آب و سنگ ایفا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Inorganic iodine speciation in tropical Atlantic aerosol.
[ترجمه گوگل]گونه زایی ید معدنی در آئروسل گرمسیری اقیانوس اطلس
[ترجمه ترگمان]گونه زایی غیر آلی در aerosol استوایی استوایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Host plants differentiation accelerates sympatric speciation.
[ترجمه گوگل]تمایز گیاهان میزبان باعث تسریع زاییده شدن سمپاتریک می شود
[ترجمه ترگمان]تمایز گیاهان میزبان گونه زایی را سرعت می بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. In some fungi, there is evidence of incipient speciation.
[ترجمه گوگل]در برخی از قارچ ها، شواهدی از گونه زایی اولیه وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در برخی از قارچ ها، شواهدی از گونه زایی اولیه وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Speciation can result from geographical separation or ecological specialization.
[ترجمه گوگل]گونه زایی می تواند ناشی از جدایی جغرافیایی یا تخصص اکولوژیکی باشد
[ترجمه ترگمان]Speciation می تواند ناشی از جداسازی جغرافیایی یا تخصص اکولوژیکی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید