1. The Spanish Civil War lasted from 1936 to 193
[ترجمه گوگل]جنگ داخلی اسپانیا از سال 1936 تا 193 ادامه یافت
[ترجمه ترگمان]جنگ داخلی اسپانیا از ۱۹۳۶ تا ۱۹۳ به طول انجامید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He fought on the republican side in the Spanish Civil War.
[ترجمه گوگل]او در جنگ داخلی اسپانیا در جبهه جمهوری خواهان جنگید
[ترجمه ترگمان]او در جبهه جمهوری در جنگ داخلی اسپانیا جنگید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The Republicans were heavily defeated in the Spanish Civil War.
[ترجمه گوگل]جمهوری خواهان در جنگ داخلی اسپانیا به شدت شکست خوردند
[ترجمه ترگمان]جمهوری خواهان به شدت در جنگ داخلی اسپانیا شکست خوردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He also participated in the Spanish Civil War as a military physician.
[ترجمه گوگل]او همچنین به عنوان پزشک نظامی در جنگ داخلی اسپانیا شرکت کرد
[ترجمه ترگمان]او همچنین در جنگ داخلی اسپانیا به عنوان یک پزشک نظامی شرکت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The Fifth Column: And Four Stories of the Spanish Civil War by Ernest Hemmingway.
[ترجمه گوگل]ستون پنجم: و چهار داستان از جنگ داخلی اسپانیا اثر ارنست همینگوی
[ترجمه ترگمان]ستون پنجم: و چهار داستان جنگ داخلی اسپانیا ارنست Hemmingway
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In 193 during the Spanish civil war, he took up residence in Tangier .
[ترجمه گوگل]در سال 193 در طول جنگ داخلی اسپانیا، او در طنجه اقامت گزید
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۳ میلادی، او در طنجه زندگی کرد و در طنجه زندگی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Then came Hitler, the Spanish Civil War, etc.
[ترجمه گوگل]سپس هیتلر، جنگ داخلی اسپانیا و غیره آمد
[ترجمه ترگمان]سپس هیتلر، جنگ داخلی اسپانیا و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The Spanish Civil War effectively ends as Madrid falls to the forces of General Francisco Franco.
[ترجمه گوگل]جنگ داخلی اسپانیا با سقوط مادرید به دست نیروهای ژنرال فرانسیسکو فرانکو به پایان می رسد
[ترجمه ترگمان]جنگ داخلی اسپانیا به طور موثر با شکست مادرید به نیروهای ژنرال فرانسیسکو فرانکو خاتمه می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Cadiz fell to the Nationalists in the Spanish Civil War .
[ترجمه گوگل]کادیز در جنگ داخلی اسپانیا به دست ناسیونالیست ها افتاد
[ترجمه ترگمان]کادیث به میهن پرستان در جنگ داخلی اسپانیا سقوط کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Gellhorn may have broken new ground when she filed her first report on the Spanish Civil War.
[ترجمه گوگل]گلهورن ممکن است زمانی که اولین گزارش خود را در مورد جنگ داخلی اسپانیا ارائه کرد، زمینه جدیدی را ایجاد کرده باشد
[ترجمه ترگمان]هنگامی که او اولین گزارش خود را در مورد جنگ داخلی اسپانیا وارد کرد ممکن است Gellhorn زمین جدیدی داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. His grandfather fought on the Republican side in the Spanish Civil War.
[ترجمه گوگل]پدربزرگ او در جنگ داخلی اسپانیا در طرف جمهوری خواه جنگید
[ترجمه ترگمان]پدربزرگش در جنگ داخلی اسپانیا در جناح جمهوری خواه جنگید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. He is an admirer of the anarchists who fought alongside the Republicans against Gen. Francisco Franco during the Spanish Civil War in the 1930s.
[ترجمه گوگل]او از تحسین کنندگان آنارشیست هایی است که در طول جنگ داخلی اسپانیا در دهه 1930 در کنار جمهوری خواهان علیه ژنرال فرانسیسکو فرانکو جنگیدند
[ترجمه ترگمان]او یکی از تحسین کنندگان است که در کنار جمهوری خواهان در برابر ژنرال فرانسیسکو فرانکو در طول جنگ داخلی اسپانیا در دهه ۱۹۳۰ جنگیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This program, for his first world tour, was presented in remembrance of the 70th anniversary of the Spanish Civil War for audiences in New York, London and Tokyo.
[ترجمه گوگل]این برنامه برای اولین تور جهانی او به یاد هفتادمین سالگرد جنگ داخلی اسپانیا برای مخاطبان نیویورک، لندن و توکیو ارائه شد
[ترجمه ترگمان]این برنامه، برای اولین تور جهانی او، به یاد هفتادمین سال جنگ داخلی اسپانیا برای مخاطبان در نیویورک، لندن و توکیو ارائه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. In 193 Hemingway became a foreign correspondent covering the Spanish Civil War.
[ترجمه گوگل]در سال 193 همینگوی خبرنگار خارجی شد که جنگ داخلی اسپانیا را پوشش می داد
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۳ همینگوی به یک خبرنگار خارجی تبدیل شد که جنگ داخلی اسپانیا را پوشش می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Later, the victims were civilians: children in orphanages, women in the Spanish Civil War, people deported to Dachau, burn patients in Hiroshima . . . the list goes on.
[ترجمه گوگل]بعدها، قربانیان غیرنظامیان بودند: کودکان در یتیم خانه ها، زنان در جنگ داخلی اسپانیا، افراد تبعید شده به داخائو، بیماران سوخته در هیروشیما لیست ادامه دارد
[ترجمه ترگمان]بعد از آن قربانیان غیرنظامی بودند: کودکان پرورشگاه، زنان در جنگ داخلی اسپانیا، افرادی که به Dachau تبعید شدند، بیماران هیروشیما را آتش زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید