1. Most of the spadework had been done by 198
[ترجمه گوگل]بیشتر کارها تا سال 198 انجام شده بود
[ترجمه ترگمان]اکثر of توسط ۱۹۸ مورد انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I have to do all the spadework for the monthly committee meetings.
[ترجمه گوگل]من باید همه کارها را برای جلسات ماهانه کمیته انجام دهم
[ترجمه ترگمان]من باید تمام the را برای جلسات ماهانه کمیته انجام دهم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It is now that the spadework has to be done to lay firm foundations for later success.
[ترجمه گوگل]اکنون است که باید برای پی ریزی پایه های محکم برای موفقیت های بعدی، کارها انجام شود
[ترجمه ترگمان]اکنون این است که the باید برای موفقیت بعدی بنیان محکم محکمی داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. With Husqvarna, that pleasure comes without the spadework.
[ترجمه گوگل]با Husqvarna، این لذت بدون کلنگ به دست می آید
[ترجمه ترگمان] با \"Husqvarna\"، این لذت بدون \"spadework\" میاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The intellectual spadework for a compromise on Jerusalem has been done; the ingredient the process has lacked is not time.
[ترجمه گوگل]کلک فکری برای سازش در مورد اورشلیم انجام شده است عنصری که فرآیند فاقد آن است زمان نیست
[ترجمه ترگمان]تلاش عقلانی برای مصالحه بر روی اورشلیم انجام شده است؛ جز اصلی که این فرآیند فاقد آن است، زمان نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. By 1981 much of the intellectual spadework for the Reagan presidency had been done.
[ترجمه گوگل]تا سال 1981 بسیاری از کارهای فکری برای ریاست جمهوری ریگان انجام شده بود
[ترجمه ترگمان]تا سال ۱۹۸۱ بسیاری از the فکری برای ریاست جمهوری ریگان صورت گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Two scholars have done some particularly valuable linguistic spadework.
[ترجمه گوگل]دو نفر از محققین کارهای زبانی بسیار ارزشمندی را انجام داده اند
[ترجمه ترگمان]دو محقق به طور خاص spadework زبانی با ارزش را انجام داده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. She helped with the spadework in the early days of the Wisley garden, I had learned.
[ترجمه گوگل]من یاد گرفته بودم، او در روزهای اولیه باغ ویسلی به کار بیلزنی کمک میکرد
[ترجمه ترگمان]من یاد گرفته بودم که او در روزه ای اول باغ Wisley به the کمک کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Most of the spadework in the research was done by grad students.
[ترجمه گوگل]بیشتر کارها در این تحقیق توسط دانشجویان مقطع کارشناسی ارشد انجام شد
[ترجمه ترگمان]اکثر of در این تحقیق توسط دانش آموزان فارغ التحصیل شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Next time, do a little spadework.
[ترجمه گوگل]دفعه بعد، یک کار کوچک انجام دهید
[ترجمه ترگمان] دفعه بعد، یکم \"spadework\" بزن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. She got the praise for the job but he did all the spadework.
[ترجمه گوگل]او برای این کار مورد تحسین قرار گرفت، اما او همه کارها را انجام داد
[ترجمه ترگمان]او برای این کار تحسین و تمجید کرد، اما همه این کارها را انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Meanwhile the soldiers were getting some help with the spadework.
[ترجمه گوگل]در همین حین، سربازان در حال دریافت کمک برای بیل زدن بودند
[ترجمه ترگمان]در این ضمن سربازان در حال دریافت کمک بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. As things are, he has not only to invent his method, but also do most of the spadework for himself.
[ترجمه گوگل]همانطور که همه چیز وجود دارد، او نه تنها باید روش خود را اختراع کند، بلکه بیشتر کارها را برای خودش انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]همان طور که همه چیز هست، او نه تنها روش خود را اختراع کرده است، بلکه بیشتر آن را برای خود انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. They helped dig the badgers' new home . . . there were also a few young recruits on hand to help with the spadework.
[ترجمه گوگل]آنها به حفر خانه جدید گورکان کمک کردند همچنین چند جوان استخدام شده برای کمک به بیلکاری در دست بودند
[ترجمه ترگمان]آن ها به کندن خانه جدید کمک کردند تعداد کمی از افراد جوان در دست هم بودند که به the کمک کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید