1. The sound effects had been prerecorded and were added to the dialogue.
[ترجمه گوگل]جلوه های صوتی از قبل ضبط شده بود و به دیالوگ اضافه شد
[ترجمه ترگمان]اثرات صوتی prerecorded شده بود و به گفتگو افزوده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اثرات صوتی prerecorded شده بود و به گفتگو افزوده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Clever lighting and sound effects brought greater realism to the play.
[ترجمه گوگل]نورپردازی هوشمندانه و جلوه های صوتی واقع گرایی بیشتری را به نمایشنامه آورد
[ترجمه ترگمان]روشنایی Clever و افکت های صوتی واقع گرایی بیشتری را به نمایش می گذاشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روشنایی Clever و افکت های صوتی واقع گرایی بیشتری را به نمایش می گذاشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The props - ruins, guns, sound effects - were always there.
[ترجمه گوگل]وسایل - خرابه ها، اسلحه ها، جلوه های صوتی - همیشه آنجا بودند
[ترجمه ترگمان]لوازم صحنه - خرابه ها، توپ ها، افکت های صوتی - همیشه وجود داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لوازم صحنه - خرابه ها، توپ ها، افکت های صوتی - همیشه وجود داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Voice over Music ending on sound effects.
[ترجمه گوگل]Voice over Music با جلوه های صوتی پایان می یابد
[ترجمه ترگمان]صدای موسیقی که به تاثیرات صدا ختم می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صدای موسیقی که به تاثیرات صدا ختم می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. With modern commentary and sound effects.
[ترجمه گوگل]با تفسیر مدرن و جلوه های صوتی
[ترجمه ترگمان]با تفسیر مدرن و تاثیرات صوتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با تفسیر مدرن و تاثیرات صوتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Special sound effects were still a problem though.
[ترجمه گوگل]هر چند جلوه های صوتی ویژه همچنان یک مشکل بود
[ترجمه ترگمان]با این حال، تاثیرات صوتی ویژه هنوز یک مشکل بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، تاثیرات صوتی ویژه هنوز یک مشکل بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Joe Meek's futuristic sound effects made Telstar Britain's most successful pop instrumental.
[ترجمه گوگل]جلوه های صوتی آینده نگرانه جو میک Telstar بریتانیا را به موفق ترین ساز پاپ تبدیل کرد
[ترجمه ترگمان]افکت های صوتی مربوط به آینده جو موفق ترین ابزار پاپ بریتانیا بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]افکت های صوتی مربوط به آینده جو موفق ترین ابزار پاپ بریتانیا بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Taping your own sound effects is another interesting part of video movie making: it can become almost a hobby in itself.
[ترجمه گوگل]ضبط جلوههای صوتی خود یکی دیگر از بخشهای جالب ساخت فیلم ویدیویی است: میتواند به خودی خود تقریباً به یک سرگرمی تبدیل شود
[ترجمه ترگمان]پخش کردن اثرات صوتی خودتان بخش جالب دیگری از ساخت فیلم است: این می تواند تقریبا به یک سرگرمی در خود تبدیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پخش کردن اثرات صوتی خودتان بخش جالب دیگری از ساخت فیلم است: این می تواند تقریبا به یک سرگرمی در خود تبدیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. According to the characteristics of infrasonic sound effect on human body, the principle of nonlethal infrasonic weapon for on site control is put forward.
[ترجمه گوگل]با توجه به ویژگی های اثر صوتی مادون صوت بر بدن انسان، اصل سلاح مادون صوت غیر کشنده برای کنترل در محل مطرح شده است
[ترجمه ترگمان]با توجه به ویژگی های موثر بودن تاثیر صدا بر روی بدن انسان، اصل of infrasonic برای کنترل سایت به جلو گذاشته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به ویژگی های موثر بودن تاثیر صدا بر روی بدن انسان، اصل of infrasonic برای کنترل سایت به جلو گذاشته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Lionheart Champion: This item now has a sound effect on its proc.
[ترجمه گوگل]قهرمان Lionheart: این آیتم اکنون یک جلوه صوتی روی پروسه خود دارد
[ترجمه ترگمان]قهرمان Lionheart: این مورد در حال حاضر تاثیری در proc دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قهرمان Lionheart: این مورد در حال حاضر تاثیری در proc دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Loads a sound effect from memory, resource pack or disk file.
[ترجمه گوگل]یک جلوه صوتی را از حافظه، بسته منبع یا فایل دیسک بارگیری می کند
[ترجمه ترگمان]بارها اثر صدا از حافظه، بسته منبع یا پرونده دیسک دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بارها اثر صدا از حافظه، بسته منبع یا پرونده دیسک دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Sound effect handling outside stations has been improved.
[ترجمه گوگل]کنترل جلوه های صوتی در ایستگاه های بیرونی بهبود یافته است
[ترجمه ترگمان]تاثیر صدا و صدا در خارج از ایستگاه ها بهبود یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تاثیر صدا و صدا در خارج از ایستگاه ها بهبود یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Deletes loaded sound effect and frees associated resources.
[ترجمه گوگل]جلوه صوتی بارگذاری شده را حذف می کند و منابع مرتبط را آزاد می کند
[ترجمه ترگمان]اثر صدا بار شده و منابع مرتبط را آزاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اثر صدا بار شده و منابع مرتبط را آزاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Lionheart Executioner: This item now has a sound effect on its proc.
[ترجمه گوگل]Lionheart Executioner: این آیتم اکنون یک جلوه صوتی روی پروسه خود دارد
[ترجمه ترگمان]Lionheart Executioner: این مورد در حال حاضر تاثیری در proc دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Lionheart Executioner: این مورد در حال حاضر تاثیری در proc دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید