1. Sophocles is a great master of theatre and of plot.
[ترجمه گوگل]سوفوکل استاد بزرگ تئاتر و داستان است
[ترجمه ترگمان]سوفوکل استاد بزرگی از تئاتر و توطئه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Readings will include works by Shakespeare, Sophocles, Shaw, E.
[ترجمه گوگل]خوانش شامل آثاری از شکسپیر، سوفوکل، شاو، ای
[ترجمه ترگمان]مطالعات مطالعات شامل آثار شکسپیر، سوفوکل، شاو، E
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Time is a gentle deity, said Sophocles.
[ترجمه گوگل]سوفوکل گفت: زمان خدایی ملایم است
[ترجمه ترگمان]سوفوکل می گوید: زمان یک خدای مهربان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The first great dramatists (Aeschylus, Sophocles, Aristophanes), the greatest sculptors in history(Phidias), and Socrates all lived in Athens in the 5th century BC.
[ترجمه گوگل]اولین نمایشنامه نویسان بزرگ (آسخلوس، سوفوکل، اریستوفان)، بزرگترین مجسمه سازان تاریخ (فیدیاس) و سقراط همگی در قرن پنجم قبل از میلاد در آتن زندگی می کردند
[ترجمه ترگمان]اولین نمایش بزرگ (Aeschylus، سوفوکل، آریستوفان و بزرگ ترین مجسمه سازان در تاریخ (Phidias)و سقراط همگی در قرن پنجم پیش از میلاد در آتن زندگی می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. But in both plays of Sophocles, the gods do not put in an appearance.
[ترجمه گوگل]اما در هر دو نمایشنامه سوفوکل، خدایان ظاهری ندارند
[ترجمه ترگمان]اما در هر دو نمایش سوفوکل، خدایان ظاهر نمی شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Sophocles. Oedipus the King, Oedipus at Colonus, Antigone. Volume I. Translated by David Grene, 2nd edition. Chicago: University of Chicago Press, 199
[ترجمه گوگل]سوفوکل ادیپ شاه، ادیپ در کولونوس، آنتیگونه جلد اول ترجمه دیوید گرن، چاپ دوم شیکاگو: انتشارات دانشگاه شیکاگو، 199
[ترجمه ترگمان]سوفوکل Oedipus را به نام ادیپ در Colonus، آنتی گون نمایش داد جلد ۱ ترجمه از دیوید grene، ویرایش دوم شیکاگو: انتشارات دانشگاه شیکاگو، ۱۹۹
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Sophocles, Antigone. Martin Luther King, Letter from a Birmingham Jail.
[ترجمه گوگل]سوفوکل، آنتیگونه مارتین لوتر کینگ، نامه ای از زندان بیرمنگام
[ترجمه ترگمان]سوفوکل، آنتی مارتین لوتر کینگ، نامه ای از زندان بیرمینگهام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Zeus and Hera sophocles mortals bastard, he was born with power, and therefore after Hera excited.
[ترجمه گوگل]زئوس و هرا سوفوکل فانی حرامزاده، او با قدرت متولد شد، و بنابراین پس از هرا هیجان زده
[ترجمه ترگمان]زئوس و Hera mortals حروم زاده، اون با قدرت به دنیا اومده و پس از اینکه خیلی هیجان زده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The ages of Shakespeare and of Moliere are no less past than are the ages of Sophocles and of Virgil.
[ترجمه گوگل]دوران شکسپیر و مولیر کمتر از دوران سوفوکل و ویرژیل گذشته است
[ترجمه ترگمان]سن شکسپیر و مولیر کم تر از سن سوفوکل و ویرژیل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The three great tragic dramatists of ancient Greece are Aeschylus, Sophocles, and Euripides.
[ترجمه گوگل]سه نمایشنامه نویس بزرگ تراژیک یونان باستان آیسخولوس، سوفوکل و اوریپید هستند
[ترجمه ترگمان]سه نمایشنامه تراژدی بزرگ یونان باستان، اشیل، سوفوکل، و اوریپید هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Archaeologists have found papyruses inscribed with parts of lost plays by Sophocles and Euripides in a Greco-Roman rubbish tip in Egypt.
[ترجمه گوگل]باستان شناسان پاپیروس هایی را پیدا کردند که بر روی آن قسمت هایی از نمایشنامه های گمشده سوفوکل و اوریپید در یک زباله دانی یونانی-رومی در مصر نقش بسته بود
[ترجمه ترگمان]باستان شناسان papyruses را که با بخش هایی از از دست رفته توسط سوفوکل و اوریپید نوشته شده است، پیدا کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید