socially


از لحاظ اجتماعی

جمله های نمونه

1. he is socially inferior
او از نظر اجتماعی پست است.

2. He seems to find it difficult to integrate socially.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد برای او ادغام اجتماعی دشوار است
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که انتگرال گیری از نظر اجتماعی دشوار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. A year of college had made her more socially competent.
[ترجمه گوگل]یک سال دانشگاه او را از نظر اجتماعی شایستگی بیشتری کرده بود
[ترجمه ترگمان]یک سال کالج او را از لحاظ اجتماعی competent کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. People these days are much more socially mobile .
[ترجمه گوگل]مردم این روزها از نظر اجتماعی تحرک بسیار بیشتری دارند
[ترجمه ترگمان]مردم این روزها از نظر اجتماعی بسیار more
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Elderly people easily become socially isolated.
[ترجمه گوگل]سالمندان به راحتی از نظر اجتماعی منزوی می شوند
[ترجمه ترگمان]افراد مسن به راحتی از نظر اجتماعی منزوی شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It was clear the group were regarded as intellectually/morally/socially inferior.
[ترجمه گوگل]واضح بود که این گروه از نظر فکری/اخلاقی/اجتماعی پست تلقی می شدند
[ترجمه ترگمان]مشخص شد که این گروه از نظر اخلاقی \/ اخلاقی \/ اجتماعی پایین تر شناخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Socially they're a great company to work for - I've never been to so many parties in my life.
[ترجمه گوگل]از نظر اجتماعی، آنها یک شرکت عالی برای کار هستند - من هرگز در زندگی ام به این همه مهمانی نرفته ام
[ترجمه ترگمان]از نظر اجتماعی، آن ها یک شرکت بزرگ برای کار هستند - من تا به حال در تمام عمرم این همه مهمونی نرفته بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Carnivores are usually socially complex mammals.
[ترجمه گوگل]گوشتخواران معمولاً پستانداران پیچیده اجتماعی هستند
[ترجمه ترگمان]Carnivores معمولا پستانداران پیچیده اجتماعی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The company is currently trying to burnish its socially responsible image.
[ترجمه گوگل]این شرکت در حال حاضر در تلاش است تا تصویر مسئولیت اجتماعی خود را برجسته کند
[ترجمه ترگمان]این شرکت در حال حاضر می کوشد تا تصویر مسئولیت اجتماعی خود را از بین ببرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We meet at work, but never socially.
[ترجمه گوگل]ما در محل کار همدیگر را ملاقات می کنیم، اما هرگز به صورت اجتماعی
[ترجمه ترگمان]ما در محل کار یکدیگر را ملاقات می کنیم، اما هرگز از نظر اجتماعی نبوده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The Browns have climbed socially since Mr Brown became a Member of Parliament.
[ترجمه گوگل]از زمانی که آقای براون به عضویت پارلمان درآمد، خانواده براون از نظر اجتماعی صعود کردند
[ترجمه ترگمان]از زمانی که آقای براون عضو پارلمان شد، براونز از نظر اجتماعی بالا رفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Children must learn socially acceptable behaviour.
[ترجمه گوگل]کودکان باید رفتارهای قابل قبول اجتماعی را بیاموزند
[ترجمه ترگمان]کودکان باید رفتار قابل قبول اجتماعی را بیاموزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The white people here don't mix socially with the natives.
[ترجمه گوگل]سفیدپوستان اینجا از نظر اجتماعی با بومیان مخلوط نمی شوند
[ترجمه ترگمان]مردم سفید اینجا با بومیان معاشرت نمی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. They adopt behaviour that is more socially acceptable among their peers.
[ترجمه گوگل]آنها رفتاری را اتخاذ می کنند که از نظر اجتماعی در بین همسالان خود قابل قبول تر است
[ترجمه ترگمان]آن ها رفتاری را اتخاذ می کنند که از نظر اجتماعی در میان همسالان خود قابل قبول تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in a sociable manner; with regards to a society

پیشنهاد کاربران

معنی دوم : موقعیت و فعالیتهاى اجتماعی و دورهمی
طبق عرف اجتماع
از نقطه نظر اجتماع
از طریق معاشرت

بپرس