socialized medicine

/ˈsoʊʃəlaɪzdˈmedəsn̩//ˈsəʊʃəlaɪzdˈmedsn̩/

بهداشت رایگان (که هزینه ی آن توسط دولت تامین می شود)، بیمه پزشکی همگانی
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: any of various government-subsidized programs that provide medical care at little or no cost to the patient.

جمله های نمونه

1. Socialized medicine will ruin medicine in the United States. - Thank you, Mayor.
[ترجمه ترگمان]داروی socialized دارو را در آمریکا خراب خواهد کرد متشکرم، شهردار
[ترجمه گوگل]پزشکی متداول در ایالات متحده آمریکا دارو را از بین می برد - متشکرم، شهردار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Many Americans disapprove of the socialized medicine of Canada and Europe.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آمریکایی ها در مورد پزشکی اجتماعی کانادا و اروپا مخالف هستند
[ترجمه گوگل]بسیاری از آمریکایی ها از داروهای سوسیالیست کانادا و اروپا حمایت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. During his first Inaugural Address, he declared that "government is the problem, " but he did not try to dismantle the "socialized medicine" program he had begun his political career railing against.
[ترجمه ترگمان]در طی اولین سخنرانی اش، او اعلام کرد که \"دولت مشکل است\"، اما او تلاش نکرد که برنامه \"پزشکی اجتماعی\" را از بین ببرد که او شروع به راه اندازی railing سیاسی خود علیه آن کرده بود
[ترجمه گوگل]در طی اولین مراسم افتتاحیه او اعلام کرد که 'دولت مشکل است' اما او سعی نکرد از برنامه پزشکی 'اجتماعی' که او در حال مبارزه سیاسی خود را علیه وی آغاز کرده بود، برچیده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It was called "Ronald Reagan Speaks Out Against Socialized Medicine, " and the American Medical Association distributed it to its members.
[ترجمه ترگمان]نام آن \"رونالد ریگان Speaks\" علیه داروی socialized بود و انجمن پزشکی آمریکا آن را به اعضای خود توزیع کرد
[ترجمه گوگل]این �رونالد ریگان سخنرانی علیه پزشکی سوسیالیستی� نامیده شد و انجمن پزشکی آمریکایی آن را به اعضای آن توزیع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. B : Can you enjoy socialized medicine in your office.
[ترجمه ترگمان]ب: می توانید از خدمات اجتماعی در دفتر خود لذت ببرید
[ترجمه گوگل]B آیا می توانید از پزشکی اجتماعی در دفتر خود لذت ببرید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. And yes, this is "socialized medicine" — although some private systems, like Kaiser Permanente, share many of the V. H. A. 's virtues.
[ترجمه ترگمان]و بله، این \"پزشکی اجتماعی\" است، گرچه برخی از سیستم های خصوصی مانند Kaiser Permanente، بسیاری از وی را به اشتراک می گذارند ه الف فضایل است
[ترجمه گوگل]بله، این 'پزشکی اجتماعی' است - گرچه برخی از سیستم های خصوصی مانند Kaiser Permanente، بسیاری از فضیلت های V H A را به اشتراک می گذارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. All of this doesn't necessarily mean that socialized medicine, or even single-payer, is the only way to go.
[ترجمه ترگمان]همه اینها لزوما به این معنا نیست که پزشکی اجتماعی، یا حتی پرداخت کننده منفرد، تنها راه رفتن است
[ترجمه گوگل]همه اینها لزوما به این معنی نیست که پزشکی اجتماعی یا حتی یک فرد پرداختکننده تنها راه رفتن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The American Medical Association had waged war to try to stop the program, and doctors weren't about to abandon the fight against "socialized medicine" simply because it had passed into law.
[ترجمه ترگمان]انجمن پزشکی آمریکا جنگ را به راه انداخته بود تا این برنامه را متوقف کند، و پزشکان قصد نداشتند تا مبارزه علیه \"پزشکی اجتماعی\" را صرفا به این دلیل رها کنند که به قانون تبدیل شده بود
[ترجمه گوگل]انجمن پزشکی آمریکا جنگ را متوقف کرد و تلاش کرد تا این برنامه را متوقف کند و پزشکان به دنبال نابود کردن مبارزه علیه طب سوزنی نبودند به این دلیل که قانون به تصویب رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. True "socialized medicine" would undoubtedly cost less, and a straightforward extension of Medicare-type coverage to all Americans would probably be cheaper than a Swiss-style system.
[ترجمه ترگمان]\"خدمات اجتماعی\" واقعی \" بدون شک هزینه کمتری خواهد داشت و پوشش مستقیم پوشش بیمه مراقبت های پزشکی برای تمام آمریکایی ها احتمالا ارزان تر از یک سیستم سبک سوئیسی خواهد بود
[ترجمه گوگل]قطعا 'پزشکی سوسیالیستی' بدون شک ارزان تر خواهد بود و گسترش مستقیم پوشش پوشش مدیکر برای همه آمریکایی ها احتمالا ارزان تر از سیستم سبک سوئیس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He was a great supporter of socialized medicine, and was very liberal in his other social view.
[ترجمه ترگمان]او یکی از حامیان بزرگ پزشکی اجتماعی بود و از دیدگاه اجتماعی دیگری بسیار لیبرال بود
[ترجمه گوگل]او یک طرفدار عالی پزشکی سوسیالیست بود، و در دیدگاه اجتماعی دیگرش بسیار لیبرال بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Still, they did a lot for working people-even got socialized medicine in the late 1940s.
[ترجمه ترگمان]با این حال، آن ها کاره ای زیادی برای کار کردن انجام دادند - حتی در اواخر دهه ۱۹۴۰ نیز پزشکی اجتماعی دریافت کردند
[ترجمه گوگل]با این حال، آنها برای مردم کار زیادی کار کردند - حتی در اواخر دهه 1940 پزشکی سوسیالیستی هم داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Finally, opponents of health reform warn that this is all some big plot for socialized medicine or government-run health care. . .
[ترجمه ترگمان]در نهایت، مخالفان اصلاحات بهداشتی هشدار می دهند که این همه یک توطئه بزرگ برای درمان اجتماعی یا مراقبت های بهداشتی دولتی است
[ترجمه گوگل]در نهایت، مخالفان اصلاحات بهداشتی هشدار می دهند که این همه طرح های بزرگی برای طب سوزنی و یا مراقبت های بهداشتی دولتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The American Medical Association, for example, lobbied vigorously against Truman's health insurance proposals, which they denounced as the forerunner of ' socialized medicine.
[ترجمه ترگمان]برای مثال، انجمن پزشکی آمریکا به شدت بر علیه طرح های بیمه سلامت ترومن، که آن ها را به عنوان پیشگام پزشکی اجتماعی محکوم کردند، مبارزه کردند
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، انجمن پزشکی آمریکا، به شدت به مبارزه علیه طرح های بیمه درمانی بیمه ترومن، که به عنوان پیشگویی از �پزشکی اجتماعی� محکوم شد، لابی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. This article describes the design and application of hospital socialized medicine management, such as the out-patient fees, hospital registration and hospital accounts.
[ترجمه ترگمان]این مقاله طراحی و کاربرد مدیریت خدمات اجتماعی بیمارستان مانند هزینه های خارج از بیمار، ثبت بیمارستان و حساب های بیمارستانی را شرح می دهد
[ترجمه گوگل]در این مقاله، طراحی و استفاده از مدیریت بیمارستان سوسیالیست بیمارستان، مانند هزینه های بیمارستانی، ثبت بیمارستان و حساب های بیمارستان توصیف می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[بهداشت] طب اجتماعی - پزشکی اجتماعی

پیشنهاد کاربران

معنی یا پیشنهاد شما