"از فلانی بخواه بهت کمک کند. "
"فلانی گفت ایده خوبی است. "
"شنیدم فلانی ترفیع گرفته. "
... [مشاهده متن کامل]
"هرچه فلانی می گوید را باور نکن. "
"فلانی همیشه دیر می کند. "
"چرا فلانی این کار را کرد؟"
"فلانی را در مغازه دیدم. "
"فلانی فکر می کند همه چیز را می داند. "
"به فلانی بگو بهم زنگ بزند. "
"نظر فلانی مهم نیست. "
In Persian, "فلانی" ( pronounced falāni ) is the equivalent of "so and so" for unnamed/neutral references.
For negative contexts, "آن شخص" ( "that person" ) may also be used.
فلانی بد است