1. Most journalists are snoopers by nature.
[ترجمه فرهاد] اکثر روزنامه نگار ها ذاتا فضول هستند|
[ترجمه الی کریمی] اغلب ژورنالیستها ، طبعا”کنجکاو هستند.|
[ترجمه گوگل]اکثر روزنامه نگاران ذاتاً جاسوس هستند[ترجمه ترگمان]اکثر روزنامه نگاران از نظر ماهیت snoopers هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. You bloody snooper! All the time you've been talking to me you've been prying into my family.
[ترجمه گوگل]ای جاسوس خونین! تمام مدتی که با من صحبت می کردی به خانواده من فضولی می کردی
[ترجمه ترگمان]ای snooper لعنتی! تمام مدت که با من حرف می زدی با من در مورد خانواده من فضولی می کردی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ای snooper لعنتی! تمام مدت که با من حرف می زدی با من در مورد خانواده من فضولی می کردی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The average snooper spends an hour and 15 minutes seeking out Christmas gifts.
[ترجمه گوگل]یک جاسوس معمولی یک ساعت و 15 دقیقه را صرف جستجوی هدایای کریسمس می کند
[ترجمه ترگمان]متوسط snooper یک ساعت و ۱۵ دقیقه وقت صرف یافتن هدایای کریسمس می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]متوسط snooper یک ساعت و ۱۵ دقیقه وقت صرف یافتن هدایای کریسمس می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The data looks like gibberish to a snooper as it travels from your computer to a secure server before it is blasted onto the Internet.
[ترجمه گوگل]این داده ها برای یک جاسوس مانند یک ابهام به نظر می رسند، زیرا قبل از اینکه روی اینترنت پخش شوند، از رایانه شما به یک سرور امن می روند
[ترجمه ترگمان]این داده ها برای یک سرور که قبل از اینکه از رایانه شما به یک سرور امن منتقل شود به یک سرور مطمئن شبیه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این داده ها برای یک سرور که قبل از اینکه از رایانه شما به یک سرور امن منتقل شود به یک سرور مطمئن شبیه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. 20% of couples had one text snooper.
[ترجمه گوگل]20 درصد از زوج ها یک جاسوسی متن داشتند
[ترجمه ترگمان]۲۰ % از زوج ها یک متن snooper داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]۲۰ % از زوج ها یک متن snooper داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. St Barth'sstrange lack of street names is meant to dissuade journalistic snoopers.
[ترجمه گوگل]فقدان عجیب نام خیابان ها در سنت بارت به منظور منصرف کردن جاسوسان روزنامه نگار است
[ترجمه ترگمان]سنت Barth sstrange فاقد اسامی خیابان ها برای منصرف کردن روزنامه نگاران خبرنگاری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سنت Barth sstrange فاقد اسامی خیابان ها برای منصرف کردن روزنامه نگاران خبرنگاری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. They were slow, unglamorous, seagoing delivery trucks, but they were also ideal as electronic snoopers.
[ترجمه گوگل]آنها کامیون های حمل و نقل کند، بی زرق و برق و در دریا بودند، اما به عنوان جاسوسان الکترونیکی نیز ایده آل بودند
[ترجمه ترگمان]آن ها آرام، unglamorous، کامیون تحویل seagoing بودند، اما آن ها نیز به عنوان snoopers الکترونیک ایده آل بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها آرام، unglamorous، کامیون تحویل seagoing بودند، اما آن ها نیز به عنوان snoopers الکترونیک ایده آل بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. In a ward, you can do nothing night without the snooper scope.
[ترجمه گوگل]در یک بخش، شما نمی توانید هیچ کاری را در شب بدون اسنوپر انجام دهید
[ترجمه ترگمان]در یک بخش، شما نمی توانید یک شب بدون دوربین snooper کاری بکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در یک بخش، شما نمی توانید یک شب بدون دوربین snooper کاری بکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. This exhibit is composed of an infrared laser, infrared receptor, a night vision snooper scope, a warning device, reflectors, guard screen, and night vision equipment, etc.
[ترجمه گوگل]این نمایشگاه از لیزر مادون قرمز، گیرنده مادون قرمز، دوربین دید در شب، دستگاه هشدار دهنده، بازتابنده ها، صفحه محافظ و تجهیزات دید در شب و غیره تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]این نمایشگاه متشکل از یک لیزر مادون قرمز، گیرنده مادون قرمز، یک سیستم بینایی شبانه، یک دستگاه هشدار، reflectors، صفحه نگهبانی، و تجهیزات دید شب و غیره می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این نمایشگاه متشکل از یک لیزر مادون قرمز، گیرنده مادون قرمز، یک سیستم بینایی شبانه، یک دستگاه هشدار، reflectors، صفحه نگهبانی، و تجهیزات دید شب و غیره می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید