smokeless

/ˈsmoʊkləs//ˈsməʊkləs/

معنی: بی دود
معانی دیگر: کم دود

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: having, making, or releasing little or no smoke.

جمله های نمونه

1. If you live in a smokeless zone you have to use smokeless fuels instead of coal.
[ترجمه گوگل]اگر در منطقه بدون دود زندگی می کنید، باید به جای زغال سنگ از سوخت های بدون دود استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]اگر شما در منطقه smokeless زندگی کنید، باید به جای زغال سنگ از سوخت های smokeless استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. There is a scent of a pure and smokeless incense.
[ترجمه گوگل]بوی عود خالص و بدون دود می آید
[ترجمه ترگمان]عطر یک بخور خالص و دود دار وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. If she burned smokeless fuel, the soot problem would disappear.
[ترجمه گوگل]اگر او سوخت بدون دود می سوزاند، مشکل دوده از بین می رود
[ترجمه ترگمان]اگر او سوخت smokeless را سوزاند، مشکل دوده ناپدید خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Williamson, Lorillard Inc. and smokeless manufacturer U. S.
[ترجمه گوگل]ویلیامسون، شرکت Lorillard و تولید کننده بدون دود U S
[ترجمه ترگمان]ویلیامسون، Lorillard Inc و تولید کننده smokeless اس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The use of smokeless tobacco is now banned in the minor leagues.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر استفاده از تنباکوی بدون دود در لیگ های کوچک ممنوع شده است
[ترجمه ترگمان]امروزه استفاده از تنباکو در لیگ های کم اهمیت ممنوع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Real fires Always use smokeless fuel.
[ترجمه گوگل]آتش سوزی واقعی همیشه از سوخت بدون دود استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]آتش سوزی واقعی همیشه از سوخت smokeless استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Smokeless powder, for which there are many formulas, is used in modern ammunition.
[ترجمه گوگل]پودر بدون دود، که فرمول های زیادی برای آن وجود دارد، در مهمات مدرن استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]پودر smokeless که فرمول بسیار زیادی در آن وجود دارد در مهمات مدرن به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Low - nitrogen combustion technology, smokeless and odorless, without harmful gas.
[ترجمه گوگل]تکنولوژی احتراق کم نیتروژن، بدون دود و بی بو، بدون گاز مضر
[ترجمه ترگمان]فن آوری احتراق با نیتروژن کم، بدون دود و بدون گاز، بدون گاز مضر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. With "smokeless industry" and the "eternal sunrise industry" reputation.
[ترجمه گوگل]با "صنعت بدون دود" و شهرت "صنعت طلوع ابدی"
[ترجمه ترگمان]با \"صنعت smokeless\" و \"صنعت طلوع ابدی\" شهرت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Neither of the above substances gives smokeless powders an intense coloration.
[ترجمه گوگل]هیچ یک از مواد فوق به پودرهای بدون دود رنگی شدید نمی دهد
[ترجمه ترگمان]هیچ یک از مواد فوق، پودر smokeless را به رنگ شدید مبتلا نکرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Honda also will not allow use of smokeless tobacco.
[ترجمه گوگل]هوندا همچنین اجازه استفاده از تنباکوی بدون دود را نخواهد داد
[ترجمه ترگمان]همچنین هوندا اجازه استفاده از تنباکو را هم نخواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Our smokeless tobacco product advertising materials also carry additional health information, asas the rotating federally - mandated warnings.
[ترجمه گوگل]مواد تبلیغاتی محصولات تنباکوی بدون دود ما نیز مانند هشدارهای اجباری در حال چرخش فدرال، حاوی اطلاعات بهداشتی بیشتری هستند
[ترجمه ترگمان]همچنین مواد تبلیغاتی محصول تنباکو ما حاوی اطلاعات اضافی بهداشتی نیز هستند که منجر به هشدار چرخشی شبه نظامیان تحت دستور دولت فدرال می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. There are chemical fuels that are clean and smokeless.
[ترجمه گوگل]سوخت های شیمیایی وجود دارند که تمیز و بدون دود هستند
[ترجمه ترگمان]سوخت های شیمیایی وجود دارند که تمیز و پر از دود هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The company saw revenue, from its smokeless tobacco brands such as Copenhagen and Skoal and its Black and Mild cigars grow 9 percent and 21 percent, respectively.
[ترجمه گوگل]درآمد این شرکت از برندهای تنباکوی بدون دود خود مانند کپنهاگ و اسکال و سیگارهای بلک و ملایم به ترتیب 9 و 21 درصد رشد داشته است
[ترجمه ترگمان]شرکت درآمد را دریافت کرد، از brands توتون its مانند کپنهاگ و Skoal و سیگار برگ های سیاه و ملایم آن به ترتیب ۹ درصد و ۲۱ درصد رشد داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The nicramine ethers perform two functions in the smokeless powder composition.
[ترجمه گوگل]اترهای نیکرامین دو عملکرد را در ترکیب پودر بدون دود انجام می دهند
[ترجمه ترگمان]اترهای nicramine دو عملکرد را در ترکیب پودر smokeless انجام می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

بی دود (صفت)
smokeless

انگلیسی به انگلیسی

• emitting little or no smoke
smokeless fuel burns without producing smoke.

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : smoke
✅️ اسم ( noun ) : smoke / smoker
✅️ صفت ( adjective ) : smoked / smokeless / smoky ( smokey )
✅️ قید ( adverb ) : _

بپرس