slumber party

/sˈlʌmbərˈpɑːrti//ˈslʌmbəˈpɑːti/

(امریکا - ویژه ی دختران کم سال) مهمانی همه شب (بیشتر شب را به بازی و صرف خوراک و قصه گویی می گذرانند)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: an overnight party, usu. for teen-aged girls, in which the participants stay up most of the night.

جمله های نمونه

1. Weir is like a 13-year-old girl at a slumber party - no secrets.
[ترجمه گوگل]ویر مانند یک دختر 13 ساله در یک مهمانی خواب است - بدون راز
[ترجمه ترگمان]ویر \"مثل یه دختر ۱۳ ساله تو مهمونی خواب\" - هیچ رازی نیست -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Where can I watch The Slumber Party Massacre movie online free full stream?
[ترجمه گوگل]از کجا می توانم فیلم The Slumber Party Massacre را بصورت پخش آنلاین رایگان تماشا کنم؟
[ترجمه ترگمان]کجا می توانم فیلم قتل عام حزب slumber را به صورت آنلاین آزاد کنم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Russ: Mom says you're having a slumber party next Saturday.
[ترجمه Baran] مامان میگه تو شنبه ی آینده مهمونی شب داری
|
[ترجمه گوگل]راس: مامان میگه شنبه آینده یه مهمانی خواب داری
[ترجمه ترگمان]مامان میگه شنبه بعد یه مهمونی خواب داری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Well, my friend Sarah is having a slumber party this Saturday evening. She asked me to bring someone. Do you want to go?
[ترجمه Baran] خب، دوست من سارا عصر شنبه ی این هفته مهمونی خواب داره . اون گفته که یکی رو همراه خوردم بیارم . دوست داری بیای؟
|
[ترجمه گوگل]خوب، دوست من سارا این شنبه عصر یک مهمانی خواب دارد از من خواست یک نفر را بیاورم می خواهی بروی؟
[ترجمه ترگمان]خب، دوست من \"سارا\" امشب مهمونی slumber داره اون از من خواست که یه نفر رو بیارم می خو ای بری؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Well, the internet suggests that slumber party guests often engage in harmless experimentation with lesbianism.
[ترجمه گوگل]خوب، اینترنت نشان می دهد که مهمانان مهمانی خواب اغلب در آزمایش های بی ضرر با لزبینیسم شرکت می کنند
[ترجمه ترگمان]خوب، اینترنت نشان می دهد که مهمانان مهمانی خواب اغلب در آزمایش ها بی ضرر با lesbianism شرکت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Amy: Well, the Internet suggests that slumber party guests often engage in harmless experimentation with lesbianism.
[ترجمه گوگل]ایمی: خوب، اینترنت پیشنهاد می‌کند که مهمانان مهمانی در خواب اغلب در آزمایش‌های بی‌ضرر با لزبینیسم شرکت می‌کنند
[ترجمه ترگمان]امی: خب، اینترنت می گوید که مهمانان مهمانی خواب اغلب در آزمایش ها بی ضرر با lesbianism شرکت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Even things considered safe at a children's slumber party can trip Beijing's increasingly taut security wires.
[ترجمه گوگل]حتی چیزهایی که در مهمانی خواب کودکان ایمن در نظر گرفته می‌شوند، می‌توانند سیم‌های امنیتی پکن را که به‌طور فزاینده‌ای محکم می‌شوند، خراب کنند
[ترجمه ترگمان]حتی چیزهایی که در مهمانی خواب بچه ها در نظر گرفته می شوند، می توانند به طور فزاینده به سیم های امنیتی پکن سفر کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Do you wanna have a slumber party in my basement?
[ترجمه گوگل]آیا می‌خواهی یک مهمانی خواب در زیرزمین من بگیری؟
[ترجمه ترگمان]میخوای یه مهمونی خواب تو زیرزمین من داشته باشی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Or played the slumber party game where you put one girl's hand in a cup of warm water and tried to make her wet the bed?
[ترجمه گوگل]یا بازی پارتی خواب را انجام دادید که در آن دست یک دختر را در یک فنجان آب گرم قرار دادید و سعی کردید تخت را خیس کنید؟
[ترجمه ترگمان]یا بازی slumber که تو دست یه دختر رو توی یه لیوان آب گرم گذاشتی و سعی کردی که تخت رو خیس کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Dress as if you were going to a slumber party, and style your hair accordingly.
[ترجمه گوگل]طوری لباس بپوشید که انگار به یک مهمانی خواب می روید و موهایتان را بر اساس آن حالت دهید
[ترجمه ترگمان]مثل این که می خواهی به مهمانی خواب بروی و به همین ترتیب موهات را سبک کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Irene is going to have a slumber party and Russ, her brother, says, "Mom says you're having a slumber party next Saturday. "
[ترجمه گوگل]آیرین می‌خواهد یک مهمانی خواب داشته باشد و راس، برادرش، می‌گوید: "مامان می‌گوید شنبه آینده یک مهمانی خواب خواهی داشت "
[ترجمه ترگمان]قرار است شنبه آینده یک مهمانی خواب داشته باشد و راس، برادر او، می گوید: \" مامان می گوید که شما شنبه آینده یک مهمانی خواب داشته باشید \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Amy: Perhaps we should try to take her mind off it with another popular slumber party activity.
[ترجمه گوگل]امی: شاید باید سعی کنیم با یکی دیگر از فعالیت‌های محبوب در پارتی خواب، ذهن او را از خود دور کنیم
[ترجمه ترگمان]شاید ما باید سعی کنیم که ذهن اون رو با یه فعالیت مهمونی های رمانتیک دیگه در نظر بگیریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Whether they're picking you up from school, dropping you off at soccer practice, or baking four dozen cookies for your weekend slumber party, moms are always running around!
[ترجمه گوگل]چه آن‌ها شما را از مدرسه می‌برند، شما را در تمرین فوتبال رها می‌کنند یا برای مهمانی خواب آخر هفته‌تان چهار دوجین شیرینی می‌پزند، مادران همیشه در حال دویدن هستند!
[ترجمه ترگمان]اگر آن ها تو را از مدرسه بردارند، تو را در تمرین فوتبال پیاده می کنند، یا چهار جین کلوچه برای تعطیلات آخر هفته ت baking، مادرها همیشه دور و بر می گردند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. She didn't make it through the night, but up till then, it was kind of fun. Okay. Well, I guess we're having a slumber party.
[ترجمه گوگل]او در طول شب موفق نشد، اما تا آن زمان، به نوعی سرگرم کننده بود باشه خوب، حدس می زنم که ما یک مهمانی خواب داریم
[ترجمه ترگمان]در طول شب آن را درست نکرده بود، اما تا آن زمان حال خوشی داشت باشه خب، فکر کنم مهمونی خواب داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• pyjama party, party where guests sleep at one's house (usually children)

پیشنهاد کاربران

مهمانی شب مانی یا شب نشینی
مهمانی به صرف خواب!
پارتی شبانه برای دخترای کوچیک یا نوجوان که شب رو خونه میزبان می مونن.
Also: pajama party - sleepover party
A n overnight party for preteen or teenage girls who wear their nightclothes and play games, watch movies, and eat pizza before staying up late laughing and talking
...
[مشاهده متن کامل]

We are always there for babysitting and slumber parties

دورهمی شبانه ی دخترانه
پارتی که معمولا بچه ها میرن و خونه ی میزبان میخوابن

بپرس