slippery as an eel

پیشنهاد کاربران

عبارت مثل مارماهی لغزنده به فردی اشاره دارد که گرفتن یا متوقف کردن او دشوار است. این اصطلاح می تواند به چابکی فیزیکی، فرار از مسئولیت یا فریبکاری اشاره داشته باشد.
نماد گریزپایی، زیرکی و غیرقابل پیش بینی بودن است.
...
[مشاهده متن کامل]

همچنین می تواند نشان دهنده فردی باشد که از مسئولیت فرار می کند یا از موقعیت های دشوار می گریزد.
مترادف: Elusive | Devious | Untrustworthy | Evasive | Hard to grasp
مثال؛
The thief was slippery as an eel, escaping the police multiple times.
Negotiating with him is frustrating—he’s slippery as an eel when it comes to commitments.
The lawyer described the suspect as slippery as an eel, always changing his story.
پیشینه تاریخی:
این عبارت از قرن چهاردهم رایج شده و از پوست صاف و لغزنده مارماهی الهام گرفته شده است که گرفتن آن را دشوار می کند.
در ادبیات، سیاست و اجرای قانون برای توصیف افراد فریبکار یا گریزان استفاده شده است.

آدم آب زیر کاه
✍ Definition: Very difficult to hold or catch 🐟
✅ Example: The suspect was as slippery as an eel, evading capture at every turn.

بپرس