sleety

/ˈsliːti//ˈsliːti/

برف وبورانی

جمله های نمونه

1. PredictaBly the winter will Be snowy, sleety and slushy.
[ترجمه گوگل]قابل پیش بینی است که زمستان برفی، بارانی و لجن آلود خواهد بود
[ترجمه ترگمان]زمستان در زمستان برف، برف و slushy خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The sleety frozen earth began to soften under thaw and the rain.
[ترجمه گوگل]زمین یخ زده زیر آب و باران شروع به نرم شدن کرد
[ترجمه ترگمان]زمین یخ زده، زمین یخ زده را زیر آب و باران نرم کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Predictably the winter will be snowy, sleety and slushy.
[ترجمه گوگل]پیش بینی می شود زمستان برفی، بارانی و لجن آلود باشد
[ترجمه ترگمان]بعد از اینکه زمستان برف ببارد، برف و slushy برف می بارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I hate frosty nights and damp dark days with sleety rain - if that is New Year weather you can keep it.
[ترجمه گوگل]من از شب های یخبندان و روزهای تاریک مرطوب با باران تند متنفرم - اگر این هوای سال نو است، می توانید آن را حفظ کنید
[ترجمه ترگمان]از شبه ای یخ بندان و روزه ای تیره باران با باران و باران نفرت دارم - اگر این هوای تازه سال نو باشد، می توانید آن را نگه دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Suddenly an influx of light filled my house, though the evening was at hand, and the clouds of winter still overhung it, and the eaves were dripping with sleety rain.
[ترجمه گوگل]ناگهان هجوم نور خانه ام را پر کرد، اگرچه غروب نزدیک بود، و ابرهای زمستان هنوز بر آن آویزان بودند، و بام بارانی بارانی می چکید
[ترجمه ترگمان]ناگهان هجوم نور خانه من را پر کرد، هر چند که شب در دست بود، و ابره ای زمستان هنوز بر فراز آن معلق بودند و لبه های بام از باران ریزی می بارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• of sleet, resembling sleet, containing sleet

پیشنهاد کاربران

بپرس