slacks

/sˈlæks//slæks/

معنی: شلوار کار کرباسی
معانی دیگر: (مردانه و زنانه) شلوار راحتی
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم جمع ( plural noun )
• : تعریف: trousers for men or women, esp. for casual wear.

جمله های نمونه

1. I saw some slacks I like in the Sears catalogue.
[ترجمه ترگمان]من یه کم شلوار گشاد که تو کاتالوگ \"Sears\" بود دیدم
[ترجمه گوگل]من بعضی از اسلحه هایی را که در کاتالوگ Sears می خواهم ببینم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. She was wearing black slacks and a white sweater.
[ترجمه ترگمان]اون لباس گشاد سیاه پوشیده بود و یه پلیور سفید پوشیده بود
[ترجمه گوگل]او لباس های سیاه و سفید و ژاکت سفید پوشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I need a top to go with these slacks.
[ترجمه Niloufar] من یه تاپ لازم دارم که به این شلوار بیاد!
|
[ترجمه ترگمان]من به بالا رفتن با این شلوار احتیاج دارم
[ترجمه گوگل]من با این اسلحه به بالا نیاز دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I put on a pair of golfing slacks.
[ترجمه ترگمان]من یه جفت شلوار گلف گلف پوشیدم
[ترجمه گوگل]من یک جفت گلف را گذاشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He wore his cleanest slacks, a clean shirt and a navy blazer.
[ترجمه ترگمان]شلوار cleanest، پیراهن تمیز و کت و شلوار سرمه ای پوشیده بود
[ترجمه گوگل]او به پاک ترین شلوارهای خود، یک پیراهن تمیز و یک کت و شلوار دریایی پوشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. She was wearing wool slacks and a paisley smock.
[ترجمه ترگمان]شلوار گشاد پشمی و یک روپوش ابریشمی paisley پوشیده بود
[ترجمه گوگل]او پوشیدنی های پشم و کت و شلوار پسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Retail business slacks down when employment drops.
[ترجمه ترگمان]زمانی که استخدام افت می کند، حجم کاری خرده فروشی کاهش می یابد
[ترجمه گوگل]هنگامی که اشتغال کاهش می یابد، خرده فروشی های تجاری پایین می آیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. If someone slacks off, Bill comes down hard.
[ترجمه ترگمان]اگر کسی آن را بیرون بکشد، بیل سخت به زمین می افتد
[ترجمه گوگل]اگر کسی خجالت بکشد، بیل سخت می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. People wear slacks, sweaters, flat shoes, and all manner of casual attire for travel.
[ترجمه ترگمان]مردم شلوار گشاد، ژاکت، کفش های تخت و همه نوع لباس معمولی برای سفر می پوشند
[ترجمه گوگل]مردم لباس های شلوار، ژاکت، کفش های تخت و انواع لباس های گاه به گاه برای مسافرت می پوشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Business usually slacks off at this time of the year.
[ترجمه ترگمان]تجارت معمولا در این زمان از سال افزایش پیدا می کند
[ترجمه گوگل]کسب و کار معمولا در این زمان از سال خسته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Everyone slacks off/up a bit at the end of the week.
[ترجمه ترگمان]هر کسی تا آخر هفته شلوار به تن می کرد
[ترجمه گوگل]هر کس در پایان هفته کمی خسته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Edwards himself was in brilliant brogues, razor-creased tan slacks and blazer over silk shirt and neckerchief.
[ترجمه ترگمان]ادواردز خود را در brogues درخشان، پر چین و چروک و با کت و شلوار ابریشمی و شال گردن ابریشمی و شال گردن ابریشمی بود
[ترجمه گوگل]ادواردز خود را در شکاف های درخشان، شلوار برنزه خالص براق و لباس های پیراهن ابریشمی و کتانی پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. For leisure, put on chainstore polo-type shirt and slacks.
[ترجمه ترگمان]برای فراغت، پیراهن polo - و شلوار گشاد پوشید
[ترجمه گوگل]برای اوقات فراغت، روی تی شرت زنجیری و زنجیرهای زنجیره ای قرار دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Bokin, wearing a jailhouse orange shirt and slacks, did not enter a plea during his court hearing.
[ترجمه ترگمان]Bokin، که پیراهن نارنجی jailhouse به تن داشت و شلوار گشاد به تن داشت، در طول استماع دادگاه در دادگاه حاضر نشد
[ترجمه گوگل]بوکین، پیراهن نارنجی جادوگر و لباس های شلوار را پوشانده بود، در جلسه دادگاه خود درخواستی نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Lucy never wore slacks or make-up, except when he permitted it in order to cover a bruise.
[ترجمه ترگمان]لوسی هرگز شلوار گشاد و گشاد به تن نکرده بود، به جز مواقعی که به آن اجازه می داد کبودی را بپوشاند
[ترجمه گوگل]لوسی هرگز از لباس و آرایش استفاده کرد، مگر زمانی که او اجازه داد تا کبودی را پوشش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

شلوار کار کرباسی (اسم)
slacks

تخصصی

[نساجی] نوعی پارچه تافته راه راه فانتزی

به انگلیسی

• casual trousers worn by men or women

پیشنهاد کاربران

شلوار دم پا گشاد
شلوار کردی
شلوار پارچه ای
شلوار راحتی
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما