1. She asked the teacher some questions and then skeeted.
 [ترجمه گوگل]او چند سوال از معلم پرسید و سپس اسکیت کرد 
[ترجمه ترگمان]او از معلم سوالاتی پرسید و بعد skeeted 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
2. The targets in trap, double trap and skeet shooting are clay pigeons.
 [ترجمه گوگل]اهداف در تله، دو تله و تیراندازی اسکیت کبوترهای سفالی هستند 
[ترجمه ترگمان]اهداف در دام، تله دو طرفه و تیراندازی skeet، کبوتر گل هستند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
3. Play games ranging from River Jumping and Skeet Shooting to Treasure Hunt and Dance Practice!
 [ترجمه گوگل]بازیهایی از پرش رودخانه و تیراندازی با اسکیت تا شکار گنج و تمرین رقص را انجام دهید! 
[ترجمه ترگمان]بازی هایی از پریدن از رودخانه و پریدن به سمت عکاسی با شکار و تمرین رقص را بازی کنید! 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
4. What are the targets in trap and skeet shooting?
 [ترجمه گوگل]اهداف در تیراندازی تراپ و اسکیت کدامند؟ 
[ترجمه ترگمان]هدف این عکاسی چیست؟ 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
5. The targets in trap and skeet shooting are clay pigeons.
 [ترجمه گوگل]اهداف در تیراندازی تله و اسکیت کبوترهای سفالی هستند 
[ترجمه ترگمان]هدف آن ها در دام تله و skeet، کبوتر رسی است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
6. Red is joined by HEYWOOD, SKEET, FLOYD, JIGGER, ERNIE, SNOOZE.
 [ترجمه گوگل]قرمز توسط HEYWOOD، SKEET، FLOYD، JIGGER، ERNIE، SNOOZE ملحق شده است 
[ترجمه ترگمان]قرمز به HEYWOOD، skeet، floyd، jigger، ERNIE، snooze پیوست 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
7. Events like trap, skeet and double trap involve the clay pigeon.
 [ترجمه گوگل]رویدادهایی مانند تله، اسکیت و تله دوبل شامل کبوتر سفالی می شود 
[ترجمه ترگمان]رویدادهایی مانند دام، اسکیت و تله دو طرفه شامل کبوتر رسی است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
8. The fox terrier: He appeared as I stood on the sports deck near the rail, while Jack was shooting skeet.
 [ترجمه گوگل]فاکس تریر: زمانی که جک در حال تیراندازی به اسکیت بود، وقتی روی عرشه ورزشی نزدیک راه آهن ایستاده بودم، ظاهر شد 
[ترجمه ترگمان]همان طور که روی عرشه ورزش نزدیک نرده ایستاده بودم جک به نظر می رسید در حالی که جک دارد به فواره شلیک می کند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
9. Categories include rifle, pistol, running game target, target, trap and skeet.
 [ترجمه گوگل]دسته بندی ها شامل تفنگ، تپانچه، هدف بازی، هدف، تله و اسکیت است 
[ترجمه ترگمان]این گروه ها شامل تفنگ، تپانچه، هدف بازی، هدف، دام و اسکیت است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
10. The categories in shooting competition include rifle, pistol running game target trap and skeet.
 [ترجمه گوگل]دسته بندی در مسابقه تیراندازی شامل تفنگ، تپانچه دویدن بازی هدف تله و اسکیت است 
[ترجمه ترگمان]این گروه ها در مسابقات تیراندازی شامل تفنگ، هفت تیر، تله هدف و اسکیت هدف هستند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
11. This is the first time in Olympic history that a woman won the mixed skeet title.
 [ترجمه گوگل]این اولین بار در تاریخ المپیک است که یک زن عنوان اسکیت میکس را به دست می آورد 
[ترجمه ترگمان]این اولین بار در تاریخ المپیک است که یک زن عنوان mixed را به دست آورد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
12. The caegories in shooting competition include rifle, pistol, running game target, trap and skeet.
 [ترجمه گوگل]دسته بندی در مسابقات تیراندازی شامل تفنگ، تپانچه، هدف بازی دویدن، تراپ و اسکیت است 
[ترجمه ترگمان]رقابت در مسابقات تیراندازی شامل تفنگ، تپانچه، هدف بازی، دام و اسکیت است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
13. What kind of guns are used in trap and skeet shooting?
 [ترجمه گوگل]در تیراندازی تراپ و اسکیت از چه نوع تفنگ هایی استفاده می شود؟ 
[ترجمه ترگمان]توی تله و تیر اندازی چه جور اسلحه ای استفاده میشه؟ 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید