1. a sixth of the world's people
یک ششم مردم جهان
2. the sixth grade
کلاس ششم
3. the sixth page
صفحه ی ششم
4. this makes his sixth novel
این ششمین رمان اوست.
5. mehri's apartment is on the sixth floor
آپارتمان مهری در طبقه ی ششم است.
6. The interesting thing about O'Reilly is his sixth sense for finding people who have good ideas.
[ترجمه گوگل]نکته جالب در مورد اوریلی حس ششم او برای یافتن افرادی است که ایده های خوبی دارند
[ترجمه ترگمان]نکته جالب در مورد \"O\" حس ششم او برای یافتن افرادی است که ایده های خوبی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. How much is the sixth power of nine?
8. In Tokyo share prices have plummeted for the sixth successive day.
[ترجمه گوگل]در توکیو قیمت سهام برای ششمین روز متوالی سقوط کرد
[ترجمه ترگمان]در توکیو، قیمت سهام توکیو برای ششمین روز متوالی کاهش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Let's have dinner on the sixth .
10. During the early sixth century emigration from Britain to Brittany was at its height.
[ترجمه گوگل]در اوایل قرن ششم مهاجرت از بریتانیا به بریتانی در اوج خود بود
[ترجمه ترگمان]در طول قرن ششم، مهاجرت از انگلستان به برتانی، در اوج خود بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It's on the sixth floor-let's take the lift.
[ترجمه گوگل]در طبقه ششم است - بیایید سوار آسانسور شویم
[ترجمه ترگمان]در طبقه ششم است - بیایید سوار آسانسور شویم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. About one sixth of the children admitted to taking drugs.
[ترجمه گوگل]حدود یک ششم کودکان به مصرف مواد اعتراف کردند
[ترجمه ترگمان]حدود یک ششم این کودکان اعتراف کردند که مواد مخدر مصرف می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Jackie is in the sixth grade.
14. The book is in its sixth printing.
[ترجمه گوگل]این کتاب در حال چاپ ششم است
[ترجمه ترگمان]این کتاب در چاپ ششم خود قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. A kind of sixth sense told her that there was someone else in the room, and she turned round quickly.
[ترجمه گوگل]نوعی حس ششم به او گفت که شخص دیگری در اتاق است و او به سرعت چرخید
[ترجمه ترگمان]حس ششم به او گفت که یک نفر دیگر در اتاق است و او به سرعت برگشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
16. Ovarian cancer is the sixth most common cancer contracted by women.
[ترجمه گوگل]سرطان تخمدان ششمین سرطان شایع در زنان است
[ترجمه ترگمان]سرطان Ovarian ششمین سرطان شایع توسط زنان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
17. It was United's sixth consecutive win this season.
[ترجمه گوگل]این ششمین برد متوالی یونایتد در این فصل بود
[ترجمه ترگمان]این ششمین پیروزی پیاپی ایالات متحده در این فصل بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
18. My brother is in the sixth grade.