sincerely

/ˌsɪnˈsɪrli//sɪnˈsɪəli/

معنی: خالصانه، باشرافت
معانی دیگر: ارادتمند شما، مخلصشما

بررسی کلمه

قید ( adverb )
• : تعریف: with sincere feelings. Often used as a closing in a letter.

- I thanked him sincerely for his help.
[ترجمه Navid] من خالصانه از او بخاطر کمکش سپاسگزاری کردم.
|
[ترجمه پانیذ] من خالصانه و با صمیم قلبم از او برای کمکی که کرد تشکر کردم وسپاسگذاری کردم
|
[ترجمه یا مهدی] من صمیمانه از او به خاطر کمکش تشکر کردم
|
[ترجمه گوگل] از او برای کمک صمیمانه تشکر کردم
[ترجمه ترگمان] از صمیم قلب از او برای کمک تشکر کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- She finished the letter with "Sincerely, Marla Jones."
[ترجمه Navid] او نامه اش را با عبارت "ارادتمند شما ، Marla Jones" به پایان رساند.
|
[ترجمه گوگل] او نامه را با "ارادتمند، مارلا جونز" تمام کرد
[ترجمه ترگمان] او نامه را با \"با احترام، marla جونز\" تمام کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. yours sincerely (or sincerely yours)
با تقدیم احترام

2. I sincerely hope I'll see her again.
[ترجمه یا مهدی] من صمیمانه امیدوارم که دوباره او را ببینم
|
[ترجمه گوگل]من صمیمانه امیدوارم که دوباره او را ببینم
[ترجمه ترگمان]صادقانه امیدوارم دوباره او را ببینم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I sincerely hope that you will be successful.
[ترجمه setayesh] صمیمانه امیدوارم که موفق باشید.
|
[ترجمه گوگل]من صمیمانه امیدوارم که موفق باشید
[ترجمه ترگمان]من صادقانه امیدوارم که شما موفق باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. When you long for something sincerely, the whole world will help you.
[ترجمه H_M] وقتی از صمیم قلب آرزوی چیزی را دارید، تمام دنیا به شما کمک خواهند کرد.
|
[ترجمه گوگل]وقتی از صمیم قلب آرزوی چیزی را دارید، تمام دنیا به شما کمک خواهند کرد
[ترجمه ترگمان]وقتی برای یک کار صادقانه مدتی طولانی، تمام دنیا به تو کمک خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I would like to thank you all most sincerely.
[ترجمه گوگل]من می خواهم از همه شما صمیمانه تشکر کنم
[ترجمه ترگمان]دلم می خواهد از صمیم قلب از شما تشکر کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I hope to hear from you soon. Yours sincerely, Chris Smith, pp Rebecca Collings.
[ترجمه گوگل]امیدوارم به زودی از شما بشنوم ارادتمند شما، کریس اسمیت، pp Rebecca Collings
[ترجمه ترگمان]امیدوارم به زودی از شما بشنوم ارادتمند شما، کریس اسمیت، صفحات ربکا Collings
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. We sincerely rejoice over your victories.
[ترجمه گوگل]ما صمیمانه از پیروزی های شما خوشحالیم
[ترجمه ترگمان] ما از پیروزی های تو خوشحالیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. We are sincerely grateful for your help.
[ترجمه گوگل]ما صمیمانه از کمک شما سپاسگزاریم
[ترجمه ترگمان]ما صادقانه از کمک شما سپاسگزاریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I sincerely pity these unfortunate beings.
[ترجمه گوگل]من صمیمانه متاسفم برای این موجودات بدبخت
[ترجمه ترگمان]من صادقانه دلم به این موجودات بدبخت می سوزد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. "I sincerely hope we shall meet again", he said.
[ترجمه گوگل]او گفت: "من صمیمانه امیدوارم که دوباره ملاقات کنیم "
[ترجمه ترگمان]او گفت: \" من صادقانه امیدوارم که دوباره یکدیگر را ببینیم \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He sincerely believed he was acting in both women's best interests.
[ترجمه گوگل]او صمیمانه معتقد بود که به نفع هر دو زن عمل می کند
[ترجمه ترگمان]او صادقانه معتقد بود که به بهترین منافع زنان عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. I would like to apologize most sincerely for any embarrassment caused.
[ترجمه گوگل]من می خواهم از صمیم قلب برای هر گونه شرمندگی ایجاد شده عذرخواهی کنم
[ترجمه ترگمان]دلم می خواهد از صمیم قلب از هر گونه ناراحتی عذرخواهی کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Henry sincerely believed that he was fighting a just war.
[ترجمه گوگل]هنری صادقانه معتقد بود که او در حال مبارزه با یک جنگ عادلانه است
[ترجمه ترگمان]هنری صادقانه معتقد بود که او در حال جنگ با یک جنگ تمام عیار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. I sincerely believe that this is the right decision.
[ترجمه گوگل]من صمیمانه معتقدم که این تصمیم درستی است
[ترجمه ترگمان]من صادقانه باور دارم که این تصمیم درستی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

خالصانه (قید)
candidly, sincerely, purely

باشرافت (قید)
truly, sincerely

انگلیسی به انگلیسی

• honestly, genuinely, earnestly; faithfully, sincerely yours (used at the end of a letter)
if you say or feel something sincerely, you really mean it or feel it.
you write yours sincerely before your signature at the end of a formal letter when you have addressed it to someone by their name. for example, if you begin a letter `dear mrs smith', you can end it `yours sincerely'.

پیشنهاد کاربران

صمیمانه
سلام.
کلمه sincerely به معنای "با احترام" هست.
معمولا در انتهای نامه ها یا ایمیل های رسمی عبارت sincerely رو مینویسند.
با احترام!
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : sincerity
✅️ صفت ( adjective ) : sincere
✅️ قید ( adverb ) : sincerely
با احترام
از ته دل
از صمیم قلب
از ته قلب ، با تمام وجود
صادقانه - واقعا - جدا - کاملا همون genuinely
Your truly = your sincerely
Truly really or honestly
دو نوع معنی دارد که یکی از آن ها به معنی راستگو و دیگر را معمولا در آخر نامه به معنی ارادتمند شما مینویسند
truly *** really*** honestly
I sincerely hope it will succeed
اغلب آخر نامه می نویسن . به معنای مخلص شما، ارادتمند شما
In formal letters * yours sincerely * means
ارادتمند شما
مخلص شما
صادقانه
honestly and without pretending or lying
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٤)

بپرس