sinbad

جمله های نمونه

1. the giant carried sinbad on his back
غولی که سندباد را بر پشت خود حمل کرد

2. Remember the story of Sinbad the Sailor, and the Old Man of the Sea?
[ترجمه گوگل]داستان سندباد ملوان و پیرمرد دریا را به خاطر دارید؟
[ترجمه ترگمان]داستان سندباد بحری و پیرمرد دریا را به خاطر می آورید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Sinbad : I did my best. ( it ) wasn ` t enough.
[ترجمه گوگل]سندباد: من تمام تلاشم را کردم (این) کافی نبود
[ترجمه ترگمان]سندباد؛ بهترین کار خود را انجام دادم (آن)کافی نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Although Sinbad pronounced these words with much calmness, his eyes gave forth gleams of extraordinary ferocity.
[ترجمه گوگل]اگرچه سندباد این کلمات را با آرامش فراوان تلفظ می‌کرد، اما از چشمانش درخشندگی فوق‌العاده‌ای درخشید
[ترجمه ترگمان]چند لحظه بعد از چند لحظه این کلمات را با آرامش و آرامی ادا کرد، چشمانش از شدت حرارت و خشونت بی اندازه بیرون می زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Is this how Sinbad had become so famous and fabulously wealthy?
[ترجمه گوگل]آیا سندباد اینقدر معروف و ثروتمند شده بود؟
[ترجمه ترگمان]آیا این وقایع اخیر چگونه به این معروف و به طور غریبی ثروتمند شده بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. An A-list of black invitees, including Wesley Snipes and Sinbad, did not show up.
[ترجمه گوگل]لیستی از دعوت شدگان سیاه پوست، از جمله وسلی اسنایپس و سندباد، ظاهر نشد
[ترجمه ترگمان]فهرستی از invitees سیاه، از جمله وسلی Snipes و سندباد، نشان نداد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I know, and family scenes have not much effect on Sinbad the Sailor, who HAS seen so many others.
[ترجمه گوگل]من می دانم، و صحنه های خانوادگی تأثیر چندانی بر سندباد ملوان ندارد، که بسیاری دیگر را دیده است
[ترجمه ترگمان]من می دانم، و صحنه های خانوادگی تاثیر زیادی بر سندباد بحری، که بسیاری از آن ها را دیده بود، ندارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. So, get ready to sail the seven seas with Sinbad!
[ترجمه گوگل]پس با سندباد آماده بادبانی هفت دریا شوید!
[ترجمه ترگمان]پس آماده باشید که با کشتی هفت دریا سفر کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The most famous of them all were Aladdin 's Lamp, Ali Baba and the Forty Thieves, and The Seven Voyages of Sinbad the Sailor.
[ترجمه گوگل]مشهورترین آنها چراغ علاءالدین، علی بابا و چهل دزد و هفت سفر سندباد ملوان بودند
[ترجمه ترگمان]معروف ترین آن ها، all، علی، چهل و هفت دزد، و کتاب هفت سفر سندباد بحری،
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. In fact, some people think he was the original model for the legendary Sinbad the Sailor.
[ترجمه گوگل]در واقع، برخی فکر می کنند که او الگوی اصلی سندباد ملوان افسانه ای بود
[ترجمه ترگمان]در واقع برخی از مردم فکر می کنند که او مدل اصلی سندباد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• sindbad, sindbad the sailor, citizen of baghdad who is the legendary sailor hero of the arabian nights adventures

پیشنهاد کاربران

غولی که در داستان ( سندباد ) سندباد را بر پشت خود حمل کرد.