silver lining


روزنه ی امید، (هنگام سختی) چیز امیدوار کننده

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: an aspect of positive encouragement in an otherwise gloomy or unfortunate circumstance.

جمله های نمونه

1. Every cloud has a silver lining.
[ترجمه حسین کوما] هر ابری حداقل یه نکته ی مثبت داره.
|
[ترجمه نیلوفر مرادی] در نومیدی بسی امید است.
|
[ترجمه گوگل]هر ابری یک آستر نقره ای دارد
[ترجمه ترگمان]هر ابر یک آستر نقره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. As they say, every cloud has a silver lining. We have drawn lessons from the decisions taken.
[ترجمه سارا] همونطور که می گن، هر شرایط منفی ای یه روهای مثبتی هم داره، ما از تصمیمات گرفته شده درس گرفته ایم.
|
[ترجمه گوگل]همانطور که می گویند، هر ابری یک پوشش نقره ای دارد ما از تصمیمات گرفته شده درس گرفته ایم
[ترجمه ترگمان]همانطور که می گویند، هر ابر پوشش نقره ای دارد ما از تصمیمات گرفته شده درس گرفته ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The fall in inflation is the silver lining of the prolonged recession.
[ترجمه گوگل]کاهش تورم، پوشش نقره ای رکود طولانی مدت است
[ترجمه ترگمان]کاهش تورم، پوشش نقره ای رکود اقتصادی طولانی مدت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The cloud in this particular silver lining is progestogen, a synthetic form of the hormone progesterone.
[ترجمه گوگل]ابر موجود در این پوشش نقره ای خاص پروژسترون است که شکل مصنوعی هورمون پروژسترون است
[ترجمه ترگمان]در این پوشش نقره ای خاص، ابر، شکل مصنوعی پروژسترون، وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Teacher Every cloud has a silver lining.
[ترجمه گوگل]معلم هر ابری یک پوشش نقره ای دارد
[ترجمه ترگمان]هر ابر یک آستر سیمین دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In 190 something happened; a silver lining on the cloud of doom.
[ترجمه گوگل]در سال 190 اتفاقی افتاد پوشش نقره ای بر ابر عذاب
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۰ اتفاقی رخ داد؛ یک آستر نقره روی ابر سرنوشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Mind you, every cloud had a silver lining.
[ترجمه گوگل]توجه داشته باشید، هر ابری یک پوشش نقره ای داشت
[ترجمه ترگمان]مواظب خودت باش، هر ابری یک آستر نقره داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. This is dark cloud outside the silver lining of increasing longevity.
[ترجمه گوگل]این ابر تیره بیرون از پوشش نقره ای افزایش طول عمر است
[ترجمه ترگمان]این ابر سیاهی است که خارج از آستر سیمین برای افزایش طول عمر وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Every dark cloud has a silver lining.
[ترجمه گوگل]هر ابر تاریکی یک پوشش نقره ای دارد
[ترجمه ترگمان]هر ابر تیره یک آستر نقره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This is the silver lining of the sluggish market now .
[ترجمه گوگل]این پوشش نقره ای بازار کساد در حال حاضر است
[ترجمه ترگمان]این پوشش نقره ای بازار تنبل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The silver lining with the FBI is that at least they're nonpartisan in their non-cooperation with Congress.
[ترجمه بهاره] روزنه امید FBI این است که حداقل آن ها در عدم هم کاری خود با کنگره بیطرف هستند
|
[ترجمه گوگل]خط نقره ای FBI این است که حداقل آنها در عدم همکاری خود با کنگره بی طرف هستند
[ترجمه ترگمان]پوشش نقره ای با FBI این است که حداقل آن ها در عدم هم کاری خود با کنگره بیطرف هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Investors have seen a silver lining in most economic reports.
[ترجمه گوگل]سرمایه گذاران در اکثر گزارش های اقتصادی یک پوشش نقره ای دیده اند
[ترجمه ترگمان]سرمایه گذاران یک آستر نقره را در اغلب گزارش های اقتصادی دیده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Every cloud have a silver lining.
[ترجمه گوگل]هر ابری یک پوشش نقره ای دارد
[ترجمه ترگمان] هر ابر یه آستر نقره داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Don't be discouraged. Every cloud has a silver lining.
[ترجمه گوگل]ناامید نشو هر ابری یک آستر نقره ای دارد
[ترجمه ترگمان]دلسرد نشو هر ابر یک آستر نقره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• a silver lining is something good that comes out of a bad situation.

پیشنهاد کاربران

حکمت
پایان شب سیه، سپید است
Bright Spots
روزنه ( های ) امید
I cant find your silver lining
من نمیتونم جنبه ی مثبت تورو پیدا کنم
در ناامیدی بسی امید است there’s always a silver lining
Every cloud has a silver lining
روزنه امید
شانس دوباره
تو پزشکی : خط درمانی ثانویه
نیمه پر لیوان
آینده نوید بخش
نوری در تاریکی / مایۀ امیدواری
جنبه مثبت از اتفاقات منفی
جنبه مثبت
نور امید
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٤)

بپرس