show sombody the ropes

پیشنهاد کاربران

Show somebody the ropes
teach someone how to do a job
فارسی:درس دادن به کسی برای انجام دادن کاری. .
plz tell me a good sentence with it
راه و چاهِ کاری رو به کسی نشون دادن
همه دقیق هرکدام کلمات
show some body the ropes meanes teach some one who to do a job
نشان دادن طناب به کسی کنایه از اینکه به کسی کاری رو یاد بدی
راه و چاه چیزی را بلد بودن یا راه و چاه چیزی رادانستن، معمولا کسی که تجربه ای در مهارت خاصی دارد
یعنی کمک دیگران برای درست انجام دادن کاری یا بهتر بگم سرنخ رو بهش نشون دادن
teach someone how to do a job
Plz like
Reach three

راهنمایی دیگران برای مثال
I show sombody ropes becasue they dont know
سرنخ را به کسی نشان دادن
:Show somebody the ropes
teach someone how to do a job
فارسی:درس دادن به کسی برای انجام دادن کاری.
Show somebody the ropes یعنی راهنمایی کردن کسی در انجام کاری
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)

بپرس