1. Just three minutes each day of a shiatsu facial massage will relax, revitalise and re-energise you.
[ترجمه گوگل]فقط سه دقیقه در روز ماساژ صورت شیاتسو به شما آرامش، احیا و انرژی دوباره می بخشد
[ترجمه ترگمان]فقط سه دقیقه هر روز یک ماساژ درمانی استراحت می کنه، revitalise و دوباره energise
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. From shiatsu in hairdressers to inflight beauty therapy on planes.
[ترجمه گوگل]از شیاتسو در آرایشگاه ها تا درمان زیبایی حین پرواز در هواپیما
[ترجمه ترگمان]از shiatsu در آرایشگاه برای inflight زیبایی بر روی هواپیماها استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Shiatsu massage is the current one to watch for.
[ترجمه گوگل]ماساژ شیاتسو در حال حاضر مورد توجه است
[ترجمه ترگمان]ماساژ Shiatsu یک ماساژ فعلی برای مراقبت از آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. It has five simulating manipulations of shiatsu, kneading, patting, knocking, kneading and patting in the same time.
[ترجمه گوگل]دارای پنج دستکاری شبیه سازی شیاتسو، ورز دادن، دست زدن، ضربه زدن، ورز دادن و نوازش در همان زمان است
[ترجمه ترگمان]پنج manipulations از یک نوع معالجه به عنوان یک جور معالجه است و دست و پا می زند و در همان حال دست و پنجه نرم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Many Japanese, including shiatsu experts, claim that separating the big toe from the second toe increases circulation.
[ترجمه گوگل]بسیاری از ژاپنی ها، از جمله متخصصان شیاتسو، ادعا می کنند که جدا کردن انگشت شست پا از انگشت دوم باعث افزایش گردش خون می شود
[ترجمه ترگمان]بسیاری از ژاپنی ها از جمله shiatsu کارشناسان ادعا می کنند که جدا کردن انگشت بزرگ انگشت دوم، گردش خون را افزایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Mei: Here's something. It's a Shiatsu back massager. That's something Ann needs.
[ترجمه گوگل]می: اینم یه چیزی ماساژور کمر شیاتسو است این چیزی است که آن نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]یه چیزی اینجاست یه ماساژور بعد از Shiatsu آن چیزی است که آن نیاز دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Now will it be Swedish or shiatsu massage today?
[ترجمه گوگل]حالا امروز ماساژ سوئدی خواهد بود یا شیاتسو؟
[ترجمه ترگمان]امروزه ماساژ Swedish یا shiatsu خواهد بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. With the massage functions of kneading, tapping, shiatsu, as professional as the massagist.
[ترجمه گوگل]با عملکردهای ماساژ مانند ورز دادن، ضربه زدن، شیاتسو، به اندازه ماساژور حرفه ای
[ترجمه ترگمان]با استفاده از ماساژ، ضربه زدن، ضربه زدن و یا زدن، به عنوان یک متخصص، به عنوان یک فرد حرفه ای عمل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Traditional Chinese massage is different from Shiatsu . People who practice Shiatsu just press your acupoints.
[ترجمه گوگل]ماساژ سنتی چینی با شیاتسو متفاوت است افرادی که شیاتسو تمرین میکنند، فقط بر روی نقاط عطف شما فشار میآورند
[ترجمه ترگمان]ماساژ سنتی چینی با Shiatsu فرق دارد افرادی که Shiatsu را تمرین می کنند، نقاط طب سوزنی خود را فشار می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Traditional Chinese massage differs from Shiatsu. Practitioners of Shiatsu only press down on your acupoints.
[ترجمه گوگل]ماساژ سنتی چینی با شیاتسو متفاوت است تمرینکنندگان شیاتسو فقط بر روی نقاط طبی شما فشار میآورند
[ترجمه ترگمان]ماساژ سنتی چینی از Shiatsu متفاوت است متخصصان of تنها روی نقاط طب سوزنی خود فشار وارد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Light, anti-flaming, with shiatsu massage function, promote blood circulation.
[ترجمه گوگل]سبک، ضد شعله، با عملکرد ماساژ شیاتسو، گردش خون را تقویت می کند
[ترجمه ترگمان]نور، ضد فلاش، با عملکرد ماساژ shiatsu، گردش خون را ترویج می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Shiatsu and arc knead system, can allaying tiredness, light volume.
[ترجمه گوگل]سیستم خمیر شیاتسو و قوس، می تواند خستگی، حجم کم را برطرف کند
[ترجمه ترگمان]سیستم Shiatsu و قوس arc می تواند خستگی و حجم نور را کاهش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Do you want a shiatsu massage or an oil massage?
[ترجمه گوگل]آیا ماساژ شیاتسو می خواهید یا ماساژ روغن؟
[ترجمه ترگمان]ماساژ shiatsu و یا ماساژ روغن می خواهید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. This massage combines stretching, shiatsu, lomi-lomi and thumb pressure techniques. It aims to relieve tension, ease stress and calm the mind.
[ترجمه گوگل]این ماساژ ترکیبی از تکنیک های کشش، شیاتسو، لومی لومی و فشار انگشت شست است هدف آن از بین بردن تنش، کاهش استرس و آرامش ذهن است
[ترجمه ترگمان]این ماساژ ترکیبی از روش های کشش، shiatsu، lomi - lomi و تکنیک های فشار شست است هدف از آن کاهش تنش، کاهش استرس و آرام کردن ذهن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Shiatsu principle: gas, is a human basic material, is the organ meridians tissues to perform their physiological activity of material base.
[ترجمه گوگل]اصل شیاتسو: گاز، یک ماده اساسی انسان است، اندام مریدین بافت ها برای انجام فعالیت فیزیولوژیکی پایه مادی است
[ترجمه ترگمان]اصل Shiatsu: گاز، ماده اولیه انسان است و is tissues است که فعالیت فیزیولوژیکی خود را از پایه مواد انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید