1. The television was sheathed in a snug coverlet.
[ترجمه گوگل]تلویزیون در یک روتختی محکم پوشانده شده بود
[ترجمه ترگمان]تلویزیون در پوششی نرم و نرم، پوشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The grassy hills were sheathed in mist.
[ترجمه گوگل]تپه های علفزار در غبار پوشیده شده بودند
[ترجمه ترگمان]تپه ها پوشیده از علف پوشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. He sheathed his sword.
4. The landscape was sheathed in ice.
[ترجمه گوگل]منظره پوشیده از یخ بود
[ترجمه ترگمان]منظره در لایه ای از یخ پوشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He sheathed the knife and strapped it to his shin.
[ترجمه گوگل]چاقو را غلاف کرد و به ساق پاش بست
[ترجمه ترگمان]چاقو را غلاف کرد و آن را به ساق پای او بست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. His eyes flickered over her legs sheathed in fine black stockings.
[ترجمه گوگل]چشمانش روی پاهایش که با جوراب های سیاه و سفید پوشیده شده بود می لرزید
[ترجمه ترگمان]نگاهش روی پاهایش که با جوراب های سیاه و سیاه پوشیده شده بود، لغزید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. But the daggers had remained sheathed during the meal, and she had allowed her thoughts to drift into those glittering waters.
[ترجمه گوگل]اما خنجرها در حین غذا غلاف باقی مانده بودند و او اجازه داده بود افکارش به آن آبهای درخشان بیفتند
[ترجمه ترگمان]اما خنجر در غلاف باقی مانده بود و او اجازه داده بود که افکارش به آن آب های درخشان فرو برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. It was like being sheathed in silk.
[ترجمه گوگل]مثل غلاف ابریشم بود
[ترجمه ترگمان]مثل این بود که با ابریشم پوشیده شده باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He was sheathed in a blue body stocking which had yellow stripes running from his armpits to his ankles.
[ترجمه گوگل]او در یک جوراب تن آبی پوشیده شده بود که نوارهای زرد رنگی از زیر بغل تا مچ پا داشت
[ترجمه ترگمان]جوراب آبی رنگی در غلاف بود که از زیر بغلش تا قوزک پاهایش دویده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The bottom was sheathed with a brass alloy called Muntz metal.
[ترجمه گوگل]قسمت پایینی با آلیاژ برنجی به نام فلز مونتز پوشیده شده بود
[ترجمه ترگمان]کف آن با آلیاژ برنجی به نام مانتز فلزی پوشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Only lately had experiments with iron sheathing been achieving prominence.
[ترجمه گوگل]فقط اخیراً آزمایشهایی با غلاف آهنی برجسته شده است
[ترجمه ترگمان]تنها اخیرا آزمایش هایی با پوشش آهن انجام داده بود که به برجستگی دست یافته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Its walls and floor were sheathed in gypsum slabs, whilst its ceiling was painted blue and supported by a gypsum pillar.
[ترجمه گوگل]دیوارها و کف آن با صفحات گچی پوشیده شده بود، در حالی که سقف آن به رنگ آبی رنگ شده بود و توسط یک ستون گچی پشتیبانی می شد
[ترجمه ترگمان]دیواره ای آن و کف آن در قالب های گچی قرار داشت، در حالی که سقف آن به رنگ آبی رنگ آمیزی شده و از ستون گچی حمایت می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. You are sheathed in black cloth and your freckles are pale and many.
[ترجمه گوگل]تو در پارچه سیاه پوشیده شده ای و کک و مک هایت رنگ پریده و زیاد است
[ترجمه ترگمان]شما با پارچه سیاه در نیام و freckles رنگ پریده و خیلی زیاد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Bulletproof cars sheathed in armour.
[ترجمه گوگل]اتومبیل های ضد گلوله که در زره پوشانده شده اند
[ترجمه ترگمان]ماشین ضد گلوله در پوششی از زره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید