set to rights

جمله های نمونه

1. A meaning of "patch up" and "set to rights" isn't seen before 1829 but doctoring wine shows up in 1820.
[ترجمه گوگل]معنای "وصله کردن" و "تعیین حقوق" قبل از سال 1829 دیده نمی شد، اما شراب دکتر در سال 1820 ظاهر شد
[ترجمه ترگمان]معنای \"وصله کردن\" و \"مجموعه حقوق\" قبل از سال ۱۸۲۹ دیده نمی شود اما طبابت در سال ۱۸۲۰ نمایش داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It will be some time before the wrongs suffered over many years are set to rights.
[ترجمه گوگل]مدتی طول می کشد تا ظلم هایی که طی سالیان متمادی متحمل شده اند، به حق برسند
[ترجمه ترگمان]مدتی طول خواهد کشید تا the که طی سالیان متمادی متحمل آن شده اند، حقوق بگیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Wood was piled up for a supply of fuel through the night, shanties were being rigged up for the officers, pots were being boiled, and arms and accoutrements set to rights.
[ترجمه گوگل]در طول شب هیزم برای تامین سوخت انباشته می‌شد، کانکس‌ها برای افسران دکل می‌کردند، دیگ‌ها می‌جوشند، و اسلحه‌ها و ادوات به حقوق می‌رسیدند
[ترجمه ترگمان]در طول شب، وود برای تهیه سوخت آماده شده بود و آن ها را برای افسران ذخیره کرده بودند و arms و arms آماده برای حقوق بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Our black people have often been treated as second-class citizens; this is a state of affairs that must be clearly set to rights.
[ترجمه گوگل]سیاه پوستان ما اغلب به عنوان شهروندان درجه دوم رفتار می شوند این وضعیتی است که باید به وضوح به حقوق تنظیم شود
[ترجمه ترگمان]افراد سیاه پوست ما اغلب به عنوان شهروندان طبقه دوم درمان می شوند؛ این وضعیتی از امور است که باید به روشنی به حقوق تبدیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. All this in spite of the fact that you don' t want to be brushed off and set to rights .
[ترجمه گوگل]همه اینها علیرغم این واقعیت که شما نمی خواهید برسید و به سمت حقوق بروید
[ترجمه ترگمان]همه این ها به رغم این حقیقت که تو نمی خواهی شانه خالی کنی و حقوق بگیری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• insert order, make orderly

پیشنهاد کاربران

سروسامان دادن
به حالت اولیه یا مناسب بازگرداندن