1. a sessile leaf
برگ بی ساقه
2. We walked on, past sessile oaks and bilberry patches, downhill until we reached the valley.
[ترجمه حسین] ما روی بلوط های بی ساقه قدیمی و خرده های ذغال اخته به طرف پایین دره حرکت کردیم تا به روستا رسیدیم.|
[ترجمه گوگل]راه افتادیم، از بلوطهای بیپایان و تکههای زغال اخته، سرازیری گذشتیم تا به دره رسیدیم[ترجمه ترگمان]همچنان به راه خود ادامه دادیم و به طرف دره سرازیر شدیم تا به دره رسیدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Most are, after all, sessile non-moving creatures formed into an intricate tapestry of living organisms often closely interwoven with one another.
[ترجمه گوگل]به هر حال، بیشتر آنها موجودات غیر متحرکی هستند که به صورت ملیلهای پیچیده از موجودات زنده شکل گرفتهاند که اغلب با یکدیگر در هم تنیده شدهاند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آن ها، پس از آن، موجودات غیر متحرک و چسبیده به یک پرده پیچیده از موجودات زنده که اغلب با یکدیگر درهم تنیده شده اند، شکل می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آن ها، پس از آن، موجودات غیر متحرک و چسبیده به یک پرده پیچیده از موجودات زنده که اغلب با یکدیگر درهم تنیده شده اند، شکل می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Wood warblers are another typical bird of sessile oak woods.
[ترجمه گوگل]خرچنگ های چوبی یکی دیگر از پرندگان معمولی چوب های بلوط بی پایه هستند
[ترجمه ترگمان] وود warblers \"یه پرنده معمولی دیگه از چوب بلوط\" sessile \"- ه\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] وود warblers \"یه پرنده معمولی دیگه از چوب بلوط\" sessile \"- ه\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. If placed too close to any other sessile invertebrates they are quite capable of killing and overtaking them.
[ترجمه گوگل]اگر خیلی نزدیک به سایر بی مهرگان بی مهره قرار گیرند، کاملاً قادر به کشتن و سبقت گرفتن از آنها هستند
[ترجمه ترگمان]اگر بیش از حد به هر گونه other چسبیده باشد، قادر به کشتن و سبقت گرفتن از آن ها هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر بیش از حد به هر گونه other چسبیده باشد، قادر به کشتن و سبقت گرفتن از آن ها هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective To resect colorectal flat sessile polyps by endoscopic polypectomy safely and effectively.
[ترجمه گوگل]هدف: برداشتن پولیپهای بیپایه صاف کولورکتال با پولیپکتومی آندوسکوپی به طور ایمن و مؤثر
[ترجمه ترگمان]هدف برای resect sessile flat flat colorectal توسط endoscopic polypectomy ایمن و موثر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف برای resect sessile flat flat colorectal توسط endoscopic polypectomy ایمن و موثر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Leaves sessile or shortly petiolate, petiole to 5 mm; perianth tube not pubescent inside.
[ترجمه گوگل]برگها بدون دمبرگ یا کمی دمبرگ، دمبرگ تا 5 میلی متر لوله حصار در داخل بلوغ نیست
[ترجمه ترگمان]برگ های چسبیده یا کم ترک می کنند، petiole تا ۵ میلی متر؛ لوله perianth داخل نشده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برگ های چسبیده یا کم ترک می کنند، petiole تا ۵ میلی متر؛ لوله perianth داخل نشده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Sessile infiltrative TCC showed circumscribed or diffused thickening of the renal pelvis and calyces morose .
[ترجمه گوگل]TCC انفيلتراتيو بدون نشست ضخيم شدن محدود يا منتشر شده لگن كليوي و كاليسس موروز را نشان داد
[ترجمه ترگمان]sessile infiltrative TCC circumscribed یا diffused of از لگن کلیوی و calyces کج خلق را نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]sessile infiltrative TCC circumscribed یا diffused of از لگن کلیوی و calyces کج خلق را نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A new worm-reactor, consisting of free-swimming and sessile worm growing sections, was developed to be habitat for worm stable growth.
[ترجمه گوگل]یک راکتور کرم جدید، متشکل از بخشهای پرورش کرم بدون شنا و بیپایان، برای زیستگاهی برای رشد پایدار کرمها ایجاد شد
[ترجمه ترگمان]یک رآکتور جدید، متشکل از swimming آزاد و چسبیده به کرم، برای رشد پایدار کرم پرورش داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک رآکتور جدید، متشکل از swimming آزاد و چسبیده به کرم، برای رشد پایدار کرم پرورش داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The shell of a sessile barnacle is attached directly to a substrate.
[ترجمه گوگل]پوسته یک بارناکل بیپایان مستقیماً به یک بستر متصل میشود
[ترجمه ترگمان]پوسته barnacle چسبیده به یک لایه متصل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پوسته barnacle چسبیده به یک لایه متصل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. On colonoscopy, a sessile polyp is seen below.
[ترجمه گوگل]در کولونوسکوپی، یک پولیپ بیجا در زیر دیده می شود
[ترجمه ترگمان]در عمل های کولونوسکپی، پلیپ چسبیده در پایین دیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در عمل های کولونوسکپی، پلیپ چسبیده در پایین دیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. These tumors may be sessile or pedunculated.
[ترجمه گوگل]این تومورها ممکن است بدون پا یا ساقه باشند
[ترجمه ترگمان]این تومورها ممکن است چسبیده باشند و یا چسبیده باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این تومورها ممکن است چسبیده باشند و یا چسبیده باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Methods: Sessile polyps were removed piecemeal and pedunculated polyps transected at stalk.
[ترجمه گوگل]روشها: پولیپهای بیپایه بهصورت تکهای برداشته شدند و پولیپهای ساقهدار در ساقه قطع شدند
[ترجمه ترگمان]روش ها: sessile polyps به تدریج حذف شدند و pedunculated polyps در ساقه پیدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: sessile polyps به تدریج حذف شدند و pedunculated polyps در ساقه پیدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. A sessile leaf has no petiole.
[ترجمه گوگل]برگ بدون دمبرگ دمبرگ ندارد
[ترجمه ترگمان]یک برگ بی پایه و اساس هیچ petiole ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک برگ بی پایه و اساس هیچ petiole ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The basic principle of measuring spreading coefficients sessile drop method has been introduced.
[ترجمه گوگل]اصل اساسی اندازهگیری ضرایب گسترش روش افت نشسته معرفی شده است
[ترجمه ترگمان]اصل اساسی اندازه گیری ضرایب توزیع چسبیده به روش قطره، معرفی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اصل اساسی اندازه گیری ضرایب توزیع چسبیده به روش قطره، معرفی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید