🔸 مترادف ها ( بسته به معنا ) :
you deserve it, that’s what you get, you asked for it, you had it coming, poetic justice
🔸 مثال ها:
( خستگی از بیداری ) You didn’t study and you failed? Serves you right.
... [مشاهده متن کامل]
نخوندی و مردودی؟ بهت میاد.
( رانندگی خطرناک ) He was speeding and got a ticket. Serves him right.
سرعت غیرمجاز داشت و جریمه شد. حقش بود.
( طعام سرقت شده ) She took my lunch, so I hid her phone – serves her right!
ناهار من را برداشت، من هم گوشی اش را قایم کردم – حقشه/ سزاوارشه!
🔸 مثال ها:
( خستگی از بیداری ) You didn’t study and you failed? Serves you right.
... [مشاهده متن کامل]
نخوندی و مردودی؟ بهت میاد.
( رانندگی خطرناک ) He was speeding and got a ticket. Serves him right.
سرعت غیرمجاز داشت و جریمه شد. حقش بود.
( طعام سرقت شده ) She took my lunch, so I hid her phone – serves her right!
ناهار من را برداشت، من هم گوشی اش را قایم کردم – حقشه/ سزاوارشه!
هر چی سرت بیاد حقته
خوبت شد؟
خوردی؟
نوش جونت!
دوات همینه!
چشمت درآد!
خوردی؟
نوش جونت!
دوات همینه!
چشمت درآد!
حقته - هر چی که سرت اومده لایقشی
🔴 If you say it serves someone right when something unpleasant happens to them, you mean that it is their own fault and you have no sympathy for them.
◀️ [feelings] Serves her right for being so stubborn
◀️ [feelings] Serves her right for being so stubborn
محترمانه اش: چشمت کور، دندت نرم
بی ادبانه اش: ک و نِ لقّت ( با عرض پوزش از همه دوستان عزیزم )
بی ادبانه اش: ک و نِ لقّت ( با عرض پوزش از همه دوستان عزیزم )
خربزه خوردی حالا پای لرزش هم بشین. . .
حقته
این حقته!