seoul

/soʊl//səʊl/

شهر سئول (پایتخت کره ی جنوبی)
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. While in Seoul I always stop with my sister.
[ترجمه ترگمان]در حالی که در سئول من همیشه با خواهرم توقف می کنم
[ترجمه گوگل]در حالی که در سئول من همیشه با خواهرم متوقف شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It was the Olympic Games that really put Seoul on the map.
[ترجمه ترگمان]این بازی های المپیک بود که سئول را روی نقشه قرار داد
[ترجمه گوگل]این بازی های المپیک بود که سئول را بر روی نقشه قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He was caught cheating during the Seoul Olympics and humiliatingly stripped of his title.
[ترجمه ترگمان]او در المپیک سئول تقلب کرد و humiliatingly از عنوان او محروم شد
[ترجمه گوگل]او در طی بازی های المپیک سئول تقلب کرد و به طرز تحقیر آمیز از عنوان او جدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Brown received an honorary doctorate from Seoul University.
[ترجمه ترگمان]براون دکترای افتخاری را از دانشگاه سئول دریافت کرد
[ترجمه گوگل]براون یک دکترای افتخاری از دانشگاه سئول دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The statement clearly was intended to caution Seoul against attempting to block the council's action again.
[ترجمه ترگمان]این بیانیه به وضوح برای هشدار به سئول علیه تلاش برای جلوگیری از اقدام این شورا در نظر گرفته شده است
[ترجمه گوگل]این بیانیه به وضوح در نظر گرفته شده بود تا سئول را در برابر تلاش برای جلوگیری از اقدام شورا، به سادگی بپذیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Which is the most direct way to Seoul?
[ترجمه ترگمان]کدام راه مستقیم به سوی سئول است؟
[ترجمه گوگل]کدام راه مستقیم برای سئول است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Farmers come to Seoul to peddle rice.
[ترجمه ترگمان]کشاورزان برای تحویل دادن برنج به سئول می آیند
[ترجمه گوگل]کشاورزان به سئول می آیند تا برنج بفروشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The standards set four years ago in Seoul will be far below the athletes' capabilities now.
[ترجمه ترگمان]استانداردهای تعیین شده چهار سال پیش در سئول، بسیار پایین تر از توانایی های ورزش کاران است
[ترجمه گوگل]استانداردهای چهار سال پیش در سئول در حال حاضر به مراتب پایینتر از توانایی های ورزشکاران است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Gradually Seoul improved its proposal, offering all table tennis and fencing events to Pyongyang.
[ترجمه ترگمان]به تدریج سئول پیشنهاد خود را بهبود بخشید، و همه مسابقات تنیس و شمشیربازی را به پیونگ یانگ ارائه کرد
[ترجمه گوگل]به تدریج سئول پیشنهاد خود را بهبود بخشید، همه تنیس روی میز و تیراندازی را به پیونگ یانگ ارائه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. In 1989 Seoul plans to host the Olympic Games . . . out of doors?
[ترجمه ترگمان]سئول در سال ۱۹۸۹ قصد میزبانی بازی های المپیک را داشت؟
[ترجمه گوگل]در سال 1989 سئول قصد دارد میزبان بازی های المپیک باشد بیرون در ها؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In the rest of Seoul it's often high-rises and nasty modern buildings that have taken over.
[ترجمه ترگمان]در بخش های دیگر سئول، اغلب بالا - بالا و ساختمان های مدرنی که به پایان رسیده اند قرار دارد
[ترجمه گوگل]در بقیه سئول اغلب ساختمان های مدرن بالا و بالا برده می شوند که بیش از پیش جذب شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. In Seoul, the secret meeting with Kim whetted the appetite of those few who were aware of it.
[ترجمه ترگمان]در سئول، ملاقات محرمانه با کیم اشتهای کسانی را که از این موضوع آگاه بودند، تیز کرد
[ترجمه گوگل]در سئول، جلسه مخفی با کیم، اشتیاق کسانی را که از آن آگاهی داشتند، اشتیاق نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Meanwhile, Yoon sits in a Seoul jail awaiting his verdict.
[ترجمه ترگمان]در همین حال، Yoon در زندان سئول به انتظار رای خود نشسته است
[ترجمه گوگل]در همین حال، یون در زندان سئول در انتظار حکم او نشسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The Bando Hotel was the tallest building in Seoul, and its Skylounge on the tenth floor was the place to go.
[ترجمه ترگمان]هتل Bando بلندترین ساختمان در سیول بود و Skylounge آن در طبقه دهم جایی بود که باید می رفت
[ترجمه گوگل]هتل Bando بلندترین ساختمان در سئول بود و Skylounge آن در طبقه دهم محل بود برای رفتن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• capital of south korea
seoul is the capital of south korea and its largest city. population: 10,628,000 (1990).

ارتباط محتوایی

معانی متفرقهشهر سئول (پایتخت کره ی جنوبی)جمله های نمونه1. While in Seoul I always stop with my sister. [ترجمه ترگمان] در حالی که در سئول من همیشه با خو ...انگلیسی به انگلیسیcapital of south korea seoul is the capital of south korea and its largest city. population: 10, 628, ...
معنی seoul، مفهوم seoul، تعریف seoul، معرفی seoul، seoul چیست، seoul یعنی چی، seoul یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف s، انگلیسی به انگلیسی، انگلیسی به انگلیسی با حرف s، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف s
کلمه بعدی: sep
اشتباه تایپی: سثخعم
آوا: /سئول/
عکس seoul : در گوگل
معنی seoul

پیشنهاد کاربران

سئول . پایتخت کره ی جنوبی . دارای 9714000 نفر جمعیت. در پی سفر غلام رضا نیک پی شهردار تهران به کره به عنوان خواهر خوانده ی شهر تهران برگزیده شد .
سئول پایتخت کشور کره ای جنوبی ،
سئـول، پآیتخـت کــره جنوبی💋🌙



Seoul, capital of south korea
پایتخت کره جنوبی ، شهری که نزدیک به ده میلیون نفر جمعیت دارد
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما