seoul

/soʊl//səʊl/

شهر سئول (پایتخت کره ی جنوبی)

جمله های نمونه

1. While in Seoul I always stop with my sister.
[ترجمه ترگ] من همیشه با خواهرم توی سئول ملاقات می کنم
|
[ترجمه گوگل]وقتی در سئول هستم همیشه با خواهرم توقف می کنم
[ترجمه ترگمان]در حالی که در سئول من همیشه با خواهرم توقف می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It was the Olympic Games that really put Seoul on the map.
[ترجمه گوگل]این بازی های المپیک بود که واقعا سئول را روی نقشه قرار داد
[ترجمه ترگمان]این بازی های المپیک بود که سئول را روی نقشه قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He was caught cheating during the Seoul Olympics and humiliatingly stripped of his title.
[ترجمه گوگل]او در جریان بازی های المپیک سئول در حال تقلب دستگیر شد و به طرز تحقیرآمیزی از عنوانش محروم شد
[ترجمه ترگمان]او در المپیک سئول تقلب کرد و humiliatingly از عنوان او محروم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Brown received an honorary doctorate from Seoul University.
[ترجمه گوگل]براون دکترای افتخاری را از دانشگاه سئول دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]براون دکترای افتخاری را از دانشگاه سئول دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The statement clearly was intended to caution Seoul against attempting to block the council's action again.
[ترجمه گوگل]این بیانیه به وضوح به منظور هشدار دادن به سئول از تلاش برای جلوگیری از فعالیت مجدد شورا بود
[ترجمه ترگمان]این بیانیه به وضوح برای هشدار به سئول علیه تلاش برای جلوگیری از اقدام این شورا در نظر گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Which is the most direct way to Seoul?
[ترجمه گوگل]مستقیم ترین راه به سئول کدام است؟
[ترجمه ترگمان]کدام راه مستقیم به سوی سئول است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Farmers come to Seoul to peddle rice.
[ترجمه گوگل]کشاورزان برای فروش برنج به سئول می آیند
[ترجمه ترگمان]کشاورزان برای تحویل دادن برنج به سئول می آیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The standards set four years ago in Seoul will be far below the athletes' capabilities now.
[ترجمه گوگل]استانداردهای تعیین شده چهار سال پیش در سئول بسیار کمتر از توانایی ورزشکاران در حال حاضر خواهد بود
[ترجمه ترگمان]استانداردهای تعیین شده چهار سال پیش در سئول، بسیار پایین تر از توانایی های ورزش کاران است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Gradually Seoul improved its proposal, offering all table tennis and fencing events to Pyongyang.
[ترجمه گوگل]به تدریج سئول پیشنهاد خود را بهبود بخشید و تمام مسابقات تنیس روی میز و شمشیربازی را به پیونگ یانگ ارائه داد
[ترجمه ترگمان]به تدریج سئول پیشنهاد خود را بهبود بخشید، و همه مسابقات تنیس و شمشیربازی را به پیونگ یانگ ارائه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. In 1989 Seoul plans to host the Olympic Games . . . out of doors?
[ترجمه گوگل]در سال 1989 سئول قصد دارد بازی های المپیک را میزبانی کند بیرون در ها؟
[ترجمه ترگمان]سئول در سال ۱۹۸۹ قصد میزبانی بازی های المپیک را داشت؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In the rest of Seoul it's often high-rises and nasty modern buildings that have taken over.
[ترجمه گوگل]در بقیه مناطق سئول، اغلب ساختمان‌های مرتفع و بداخلاق مدرن هستند که تسخیر شده‌اند
[ترجمه ترگمان]در بخش های دیگر سئول، اغلب بالا - بالا و ساختمان های مدرنی که به پایان رسیده اند قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. In Seoul, the secret meeting with Kim whetted the appetite of those few who were aware of it.
[ترجمه گوگل]در سئول، ملاقات مخفیانه با کیم اشتهای آن عده معدودی را که از آن مطلع بودند، برانگیخت
[ترجمه ترگمان]در سئول، ملاقات محرمانه با کیم اشتهای کسانی را که از این موضوع آگاه بودند، تیز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Meanwhile, Yoon sits in a Seoul jail awaiting his verdict.
[ترجمه گوگل]در همین حال، یون در زندان سئول در انتظار حکم خود نشسته است
[ترجمه ترگمان]در همین حال، Yoon در زندان سئول به انتظار رای خود نشسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The Bando Hotel was the tallest building in Seoul, and its Skylounge on the tenth floor was the place to go.
[ترجمه گوگل]هتل باندو بلندترین ساختمان سئول بود و اسکای‌لانژ آن در طبقه دهم مکانی برای رفتن بود
[ترجمه ترگمان]هتل Bando بلندترین ساختمان در سیول بود و Skylounge آن در طبقه دهم جایی بود که باید می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• capital of south korea
seoul is the capital of south korea and its largest city. population: 10,628,000 (1990).

پیشنهاد کاربران

پایتخت کره جنوبی جایی که تو اون کی پاپ وجود داره فقط هرکسی که می تونه به فارسی معنی رو برام بنویسه ممنون میشم
سئول پایتخت کره جنوبی. .
همون جایی که همه آرمیا دوس دارن برن. . برا کنسرت : )
آرمی هستی لایک کن. .
بلینک هم باشی، اوکیه. . ^^
پایتخت کره جنوبی ، شهری که نزدیک به ده میلیون نفر جمعیت دارد
سئـول، پآیتخـت کــره جنوبی💋🌙
Seoul, capital of south korea
سئول پایتخت کشور کره ای جنوبی ،
سئول . پایتخت کره ی جنوبی . دارای 9714000 نفر جمعیت. در پی سفر غلام رضا نیک پی شهردار تهران به کره به عنوان خواهر خوانده ی شهر تهران برگزیده شد .

بپرس