sense of touch

شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. The evidence suggests that our sense of touch is programmed to diminish with age.
[ترجمه ترگمان]این شواهد حاکی از آن است که حس لامسه به گونه ای برنامه ریزی شده است که با سن کم شود
[ترجمه گوگل]شواهد نشان می دهد که حس لمس ما با سن کاهش می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This is a natural outgrowth of the sense of touch.
[ترجمه ترگمان]این نتیجه ای طبیعی از حس لامسه است
[ترجمه گوگل]این رشد طبیعی احساس لمس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. On the first day, concentrate only on your sense of touch.
[ترجمه ترگمان]در روز اول فقط روی حس لامسه تو تمرکز کن
[ترجمه گوگل]در روز اول، تمرکز تنها در مورد حس لمس کردن شما
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. My hearing is painfully acute, and my sense of touch and smell quite profound.
[ترجمه ترگمان]شنوایی من به طرز دردناکی حاد است و حس لامسه و بویایی خیلی عمیق است
[ترجمه گوگل]شنوایی من دردناکی حاد است، و حس لمس و بوی من کاملا عمیق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He realized that the sense of touch is concentrated in the fingertips.
[ترجمه ترگمان]او متوجه شد که حس لامسه در نوک انگشتان متمرکز است
[ترجمه گوگل]او متوجه شد که حس لمس در نوک انگشتان متمرکز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The data shows that our sense of touch may age with time.
[ترجمه ترگمان]داده ها نشان می دهند که حس لامسه به مرور زمان ممکن است افزایش یابد
[ترجمه گوگل]داده ها نشان می دهد که احساس لمس ما با زمان ممکن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. For, you see, they trusted their own sense of touch very much.
[ترجمه ترگمان]می دانید، آن ها به حس لامسه خود اطمینان داشتند
[ترجمه گوگل]برای دیدن، آنها اعتماد خود را از لمس بسیار مورد اعتماد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. His sense of touch gradually took the place of sight.
[ترجمه ترگمان]کم کم حس لامسه او به تدریج جای پارک را گرفت
[ترجمه گوگل]احساس لمس او به تدریج محل دید را گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. It is the osteopathic physician's highly developed sense of touch that allows the physician to palpate (feel) this motion and, through skilled hands, to administer osteopathic manipulative treatments.
[ترجمه ترگمان]این یک حس لامسه شدیدا رشد یافته پزشکی است که به پزشک اجازه می دهد تا این حرکت را انجام دهد و از طریق دستان ماهر برای مدیریت درمان های manipulative استفاده کند
[ترجمه گوگل]این حس لمس بسیار پیشرفته پزشک استئوپاتیک است که به پزشک اجازه می دهد تا این حرکت را احساس کند و از طریق دستان ماهر به درمان های دستکاری شده با استئوپاتیک بپردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Tactile means relating to touch orinvoking the sense of touch.
[ترجمه ترگمان]tactile یعنی ارتباط با لمس کردن حس لامسه
[ترجمه گوگل]به معنی لمس کردن مربوط به لمس کردن یا حس لمس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Newly developed robots have a sense of touch and are able to see and make decisions.
[ترجمه ترگمان]ربات های به تازگی توسعه یافته حس لامسه دارند و قادر به دیدن و تصمیم گیری هستند
[ترجمه گوگل]ربات های تازه توسعه یافته احساس لمس و قادر به دیدن و تصمیم گیری هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Tactile means relating to touch or invoking sense of touch.
[ترجمه ترگمان]Tactile به معنی ارتباط با حس لامسه و یا حس لامسه است
[ترجمه گوگل]به معنی لمس کردن مربوط به حس لمس یا لمس کردن آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Touch? The sense of touch is activated already during pregnancy.
[ترجمه ترگمان]لمس کنید؟ حس لامسه در حال حاضر در طول دوران بارداری فعال می شود
[ترجمه گوگل]دست زدن به؟ حس لمس در طول حاملگی فعال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. It's the sense of touch.
[ترجمه ترگمان]این حس لامسه است
[ترجمه گوگل]این حس لمس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• ability to distinguish items by feeling them, ability to distinguish items solely by touch

ارتباط محتوایی

جمله های نمونه1. The evidence suggests that our sense of touch is programmed to diminish with age. [ترجمه ترگم ...انگلیسی به انگلیسیability to distinguish items by feeling them, ability to distinguish items solely by touch
معنی sense of touch، مفهوم sense of touch، تعریف sense of touch، معرفی sense of touch، sense of touch چیست، sense of touch یعنی چی، sense of touch یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف s، انگلیسی به انگلیسی، انگلیسی به انگلیسی با حرف s، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف s
کلمه بعدی: sense of variation
اشتباه تایپی: سثدسث خب فخعزا
آوا: /سنس اوف تاچ/
عکس sense of touch : در گوگل

پیشنهاد کاربران

تشخیص با حس لامسه
حس لامسه
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما