The phrase "sell someone to the police" means to inform on or betray someone, typically by revealing their illegal activities or whereabouts to law enforcement authorities. It implies a sense of betrayal, often for personal gain.
... [مشاهده متن کامل]
✍️ اطلاع دادن یا خیانت به کسی، معمولاً با افشای فعالیت های غیرقانونی یا محل اقامت آن شخص به نیروهای انتظامی یا امنیتی. این عبارت حس خیانت را منتقل می کند، معمولاً برای کسب منفعت شخصی.
👇مترادف؛
Inform on
Betray
Snitch on
Rat out
👇مثال؛
1. "He was caught selling drugs, and his friend decided to sell him to the police to reduce his own sentence. "
2. "The gang member was afraid that someone would sell him to the police and betray their secrets. "