1. She is a member of the Commons Select Committee on education.
[ترجمه گوگل]او یکی از اعضای کمیته منتخب عوام در زمینه آموزش است
[ترجمه ترگمان]او یکی از اعضای کمیته انتخاب مجلس عوام است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Over half the backbenchers are regularly involved with select committee activity.
[ترجمه گوگل]بیش از نیمی از پشتیبان ها به طور منظم با فعالیت کمیته منتخب درگیر هستند
[ترجمه ترگمان]بیش از نیمی از اعضای هیات قانونگذاری به طور منظم درگیر فعالیت های کمیته منتخب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. But the select committee seems to be technically ill-informed.
[ترجمه گوگل]اما به نظر می رسد که کمیته منتخب از نظر فنی ناآگاه است
[ترجمه ترگمان]اما به نظر می رسد که کمیته منتخب از نظر فنی بیمار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. However, a select committee can ask that ministers review the conduct of a particular official.
[ترجمه گوگل]با این حال، یک کمیته منتخب می تواند از وزرا بخواهد که رفتار یک مقام خاص را بررسی کنند
[ترجمه ترگمان]با این حال، یک کمیته منتخب می تواند درخواست کند که وزرا رفتار یک مقام ویژه را مورد بررسی قرار دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The Select Committee on Energy has also examined the proposals in considerable depth, and the Government welcome its report.
[ترجمه گوگل]کمیته منتخب انرژی نیز این پیشنهادها را عمیقاً بررسی کرده است و دولت از گزارش آن استقبال می کند
[ترجمه ترگمان]کمیته منتخب انرژی نیز پیشنهادها را در عمق قابل توجهی بررسی کرده است و دولت از گزارش خود استقبال کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A total of 93 select committee meetings were televised.
[ترجمه گوگل]در مجموع 93 جلسه کمیته منتخب از تلویزیون پخش شد
[ترجمه ترگمان]در مجموع ۹۳ کمیته منتخب از تلویزیون پخش شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The Select Committee has taken an interest and has recognised that we have fully funded the programme that we set out.
[ترجمه گوگل]کمیته منتخب علاقه نشان داده و تشخیص داده است که ما به طور کامل بودجه برنامه ای را که تعیین کرده ایم تامین کرده ایم
[ترجمه ترگمان]کمیته منتخب توجه ویژه ای را به خود جلب کرده و متوجه شده است که ما به طور کامل برنامه ای را که ما در آن قرار داده ایم، سرمایه گذاری کرده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The Select Committee drew attention to the under-reporting of accidents in the oil industry.
[ترجمه گوگل]کمیته منتخب توجه خود را به گزارش کم سوانح در صنعت نفت جلب کرد
[ترجمه ترگمان]کمیته منتخب توجه به گزارش حوادث در صنعت نفت را جلب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The select committee also criticised his failure to meet researchers from the Commission for Racial Equality over a period of four months.
[ترجمه گوگل]کمیته منتخب همچنین از شکست او در ملاقات با محققان کمیسیون برابری نژادی طی یک دوره چهار ماهه انتقاد کرد
[ترجمه ترگمان]کمیته منتخب همچنین از شکست خود در دیدار از محققان کمیسیون حقوق نژادی در طول یک دوره چهار ماهه انتقاد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. It set up a House of Lords Select Committee in 1881 to examine the extent of juvenile prostitution.
[ترجمه گوگل]این کمیته در سال 1881 یک کمیته منتخب مجلس اعیان را برای بررسی میزان روسپیگری نوجوانان تشکیل داد
[ترجمه ترگمان]مجلس مجلس مجلس اعیان را در سال ۱۸۸۱ به منظور بررسی میزان فحشا نوجوانان تاسیس کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. In 1986 the Prime Minister listed 150 select committee policy recommendations accepted by the government that year.
[ترجمه گوگل]در سال 1986، نخست وزیر 150 توصیه سیاست کمیته منتخب را فهرست کرد که توسط دولت در آن سال پذیرفته شد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۸۶ نخست وزیر ۱۵۰ پیشنهاد سیاست منتخب که در آن سال توسط دولت پذیرفته شد را فهرست کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The Select Committee that examined the Bill took a very close interest in and sought several undertakings about groundwater.
[ترجمه گوگل]کمیته منتخب که این لایحه را بررسی کرد، علاقه بسیار زیادی به تعهدات متعددی در مورد آب های زیرزمینی داشت و به دنبال آن بود
[ترجمه ترگمان]کمیته منتخب که لایحه (بیل)را بررسی کرد علاقه بسیار نزدیکی به آن داشت و به دنبال انجام چندین اقدام در مورد آب های زیرزمینی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. In 1844 Phillips gave evidence before the select committee on the tobacco trade.
[ترجمه گوگل]در سال 1844 فیلیپس در مقابل کمیته منتخب تجارت تنباکو مدرک داد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۴۴، فیلیپس در حضور کمیته منتخب در مورد تجارت تنباکو مدرک ارائه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. This would avoid the need for a select committee hearing but would mean that a public inquiry would be held.
[ترجمه گوگل]این امر از نیاز به جلسه استماع کمیته منتخب جلوگیری می کند، اما به این معنی است که یک تحقیق عمومی برگزار می شود
[ترجمه ترگمان]این امر از نیاز به جلسه کمیته منتخب اجتناب می کند اما این بدان معنا است که یک تحقیق عمومی برگزار خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید