seed money

/ˈsiːdˈmʌni//siːdˈmʌni/

(پولی که برای جلب سرمایه گذاران دیگر در آغاز کار سرمایه گذاری می شود) سرمایه ی آغازین، بذرمایه

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: money required or provided to begin a new project.

- Her inheritance was the seed money for a new restaurant.
[ترجمه سید مانی] نامی ایرانی است و سید در این اسم منظور از خاندان پیامبر اسلام است
|
[ترجمه گوگل] میراث او پول اولیه یک رستوران جدید بود
[ترجمه ترگمان] ارث او، پول دانه برای یک رستوران جدید بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. The $ 20 million is seed money, and the $ 30 million is a supplement.
[ترجمه گوگل]20 میلیون دلار پول دانه است و 30 میلیون دلار مکمل است
[ترجمه ترگمان]۲۰ میلیون دلار پول بذر است و ۳۰ میلیون دلار یک مکمل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It gives seed money and other support to local nonprofits developing permanent housing linked to health and employment services.
[ترجمه گوگل]این پول بذر و سایر حمایت‌ها را به سازمان‌های غیرانتفاعی محلی در حال توسعه مسکن دائمی مرتبط با خدمات بهداشتی و اشتغال می‌دهد
[ترجمه ترگمان]دولت پول بذر و دیگر حمایت از سازمان های غیرانتفاعی را در حال توسعه مسکن دائمی مرتبط با خدمات بهداشتی و استخدام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. They're out looking for seed money and a board now with a deadline of December.
[ترجمه گوگل]آنها در حال حاضر با مهلت دسامبر به دنبال پول اولیه و هیئت مدیره هستند
[ترجمه ترگمان]آن ها در جستجوی پول دانه و تخته ای در حال حاضر با مهلت دسامبر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. This gold will be the seed money for my empire.
[ترجمه گوگل]این طلا اولین پول امپراطوری من خواهد بود
[ترجمه ترگمان]این طلا بذر seed برای امپراطوری من خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. What are the advantages and disadvantages of pursuing seed money?
[ترجمه گوگل]مزایا و معایب پیگیری seed money چیست؟
[ترجمه ترگمان]مزایا و معایب پی گیری پول بذر چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. They also gave seed money to entrepreneurs.
[ترجمه گوگل]آنها همچنین به کارآفرینان پول بذر دادند
[ترجمه ترگمان]آن ها همچنین به کارآفرینان پول دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This was seed money to leverage private and state contributions.
[ترجمه گوگل]این پول اولیه برای اهرم مشارکت خصوصی و دولتی بود
[ترجمه ترگمان]این مساله پول بذر برای بهره برداری از مشارکت های دولتی و دولتی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Seed Money School-to-work initiatives can not get started without an initial infusion of flexible seed money.
[ترجمه گوگل]Seed Money ابتکارات مدرسه به محل کار را نمی توان بدون تزریق اولیه پول بذر انعطاف پذیر آغاز کرد
[ترجمه ترگمان]طرح های مربوط به مدرسه دانه را نمی توان بدون تزریق اولیه پول بذر انعطاف پذیر شروع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Most people who are broke are practicing the scarcity principle, not the seed money principle.
[ترجمه گوگل]اکثر افرادی که از کار افتاده اند، اصل کمبود را تمرین می کنند، نه اصل پول اولیه
[ترجمه ترگمان]بیشتر افرادی که شکست می خورند اصل کمیابی را تمرین می کنند، نه اصل پول بذر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (british) money required or provided to enable the development and set up of a business venture or new project; initial funds provided by venture capitalist to finance a new business (finance)

پیشنهاد کاربران

seed funding or seed capital
Seed money refers to the initial capital or funding that is provided to start a new business or project. It is typically
used to cover the early expenses and investments required to get an idea off the ground.
...
[مشاهده متن کامل]

Seed money به سرمایه اولیه یا بودجه ای اطلاق می شود که برای شروع یک کسب و کار یا پروژه جدید ارائه می شود.
معمولاً برای پوشش هزینه ها و سرمایه گذاری های اولیه مورد نیاز برای ایجاد ایده استفاده می شود.
*** سرمایه مرحله کشت ایده، اولین حامی استارتاپ ها سرمایه گذاران مرحله کشت ایده می باشند. یک کارآفرین می تواند با یک جستجوی محلی یا اینترنتی افراد مختلفی برای سرمایه گذاری پیدا کند. در این مرحله سرمایه گذار طبق قوانین و فرمت های پذیرفته شده در بازار بخشی از سهام شرکت ( کسب وکار نوپا ) را خریداری می کند. شرکت، ارزش گذاری اولیه می شود و سپس سرمایه جذب می شود.
مثال؛
I used my own savings as seed money to launch my business.
A venture capitalist might provide seed money to a promising startup in exchange for equity in the company.
A business accelerator might offer seed money and mentorship to help early - stage companies grow.

سرمایه ی مرحله ی کشت ایده
سرمایه أولیه در سرمایه گذاری

بپرس