1. Permanent members of the United Nations Security Council have a veto over any proposal.
[ترجمه گوگل]اعضای دائم شورای امنیت سازمان ملل متحد بر هر پیشنهادی حق وتو دارند
[ترجمه ترگمان]اعضای دائم شورای امنیت سازمان ملل در هر پیشنهادی حق وتو دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The UN security council may impose economic sanctions .
[ترجمه گوگل]شورای امنیت سازمان ملل ممکن است تحریم های اقتصادی اعمال کند
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت سازمان ملل ممکن است تحریم های اقتصادی را اعمال کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. After two late night sessions, the Security Council has failed to reach agreement.
[ترجمه گوگل]پس از دو جلسه آخر شب، شورای امنیت نتوانست به توافق برسد
[ترجمه ترگمان]پس از دو جلسه دیروقت شبانه، شورای امنیت نتوانست به توافق برسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The matter was debated in the Security Council of the United Nations.
[ترجمه گوگل]این موضوع در شورای امنیت سازمان ملل متحد مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]این موضوع در شورای امنیت سازمان ملل مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The UN Security Council unanimously adopted a resolution calling for a halt to hostilities.
[ترجمه گوگل]شورای امنیت سازمان ملل متحد به اتفاق آرا قطعنامه ای را برای توقف درگیری ها تصویب کرد
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت سازمان ملل متحد به اتفاق آرا قطعنامه ای را تصویب کرد که خواستار توقف دشمنی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The Security Council will consider taking future actions against sanction-busters.
[ترجمه گوگل]شورای امنیت اقدامات آتی علیه تحریمها را بررسی خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت در نظر دارد اقدامات آینده را علیه تصویب لایحه تصویب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The Security Council has called an emergency session to discuss the crisis.
[ترجمه گوگل]شورای امنیت برای بررسی این بحران یک جلسه اضطراری تشکیل داده است
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت نشست اضطراری را برای بحث در مورد این بحران اعلام کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The United Nations Security Council took sanctions against the aggressor country.
[ترجمه گوگل]شورای امنیت سازمان ملل متحد این کشور متجاوز را تحریم کرد
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت سازمان ملل تحریم هایی را علیه این کشور متجاوز به تصویب رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The UN Security Council met in emergency session to discuss the crisis.
[ترجمه گوگل]شورای امنیت سازمان ملل متحد در یک جلسه اضطراری برای بررسی این بحران تشکیل جلسه داد
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت سازمان ملل در جلسه اضطراری برای بحث درباره این بحران تشکیل جلسه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The United Nations Security Council will debate the issue today.
[ترجمه گوگل]شورای امنیت سازمان ملل متحد امروز در مورد این موضوع بحث خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت سازمان ملل امروز این موضوع را مورد بحث و بررسی قرار خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The UN Security Council endorsed the recommendation submitted by the Secretary General.
[ترجمه گوگل]شورای امنیت سازمان ملل پیشنهاد ارائه شده توسط دبیرکل را تایید کرد
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت سازمان ملل توصیه ارایه شده توسط دبیر کل را تایید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The Security Council has rejected the latest peace proposal.
[ترجمه گوگل]شورای امنیت آخرین پیشنهاد صلح را رد کرده است
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت آخرین پیشنهاد صلح را رد کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The UN Security Council has linked any lifting of sanctions to compliance with the ceasefire terms.
[ترجمه گوگل]شورای امنیت سازمان ملل هرگونه لغو تحریم ها را با رعایت شرایط آتش بس مرتبط دانسته است
[ترجمه ترگمان]شورای امنیت سازمان ملل هر گونه برداشتن تحریم ها را به مطابقت با شرایط آتش بس مرتبط می داند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Five countries have permanent seats on the UN Security Council but Germany and Japan, among others, are knocking on the door.
[ترجمه گوگل]پنج کشور دارای کرسی های دائمی در شورای امنیت سازمان ملل هستند، اما آلمان و ژاپن، در میان دیگران، بر در می زنند
[ترجمه ترگمان]پنج کشور کرسی های دایمی شورای امنیت سازمان ملل را دارند، اما آلمان و ژاپن، در میان دیگران، در حال ضربه زدن به در هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید