1. In 1959 the St Lawrence Seaway opened to shipping.
[ترجمه گوگل]در سال 1959 مسیر دریایی سنت لارنس به روی کشتیرانی باز شد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۵۹، سنت لارنس seaway برای حمل و نقل باز شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The liner made good sea-way because of the fine weather.
[ترجمه گوگل]لاینر به دلیل آب و هوای خوب مسیر دریایی خوبی داشت
[ترجمه ترگمان]این کشتی به خاطر آب و هوای خوب راه دریا خوبی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Mr Kirk had been a director at Seaway Food Town for 18 years.
[ترجمه گوگل]آقای کرک به مدت 18 سال مدیر سیوی فود تاون بود
[ترجمه ترگمان]آقای کریک برای ۱۸ سال در seaway Food یک کارگردان بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The Western Interior Seaway divided across the Dakotas and retreated south towards the Gulf of Mexico.
[ترجمه گوگل]راه دریایی داخلی غربی در سراسر داکوتا تقسیم شد و به سمت جنوب به سمت خلیج مکزیک عقب نشینی کرد
[ترجمه ترگمان]The داخلی غربی در طول Dakotas تقسیم شد و به سمت جنوب به سوی خلیج مکزیک عقب نشینی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Q : Why is the St. Lawrence Seaway important to Canada?
[ترجمه گوگل]س: چرا مسیر دریایی سنت لارنس برای کانادا مهم است؟
[ترجمه ترگمان]سوال: چرا سنت لارنس برای کانادا مهم است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Why is the St. Lawrence Seaway important to Canada?
[ترجمه گوگل]چرا مسیر دریایی سنت لارنس برای کانادا مهم است؟
[ترجمه ترگمان]چرا سنت لارنس برای کانادا مهم است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Q : Where is the St. Lawrence Seaway?
[ترجمه گوگل]س: راه دریایی سنت لارنس کجاست؟
[ترجمه ترگمان]سوال: سنت لارنس seaway کجاست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The Saint Lawrence Seaway opened in nineteen fifty - nine.
[ترجمه گوگل]راه دریایی سنت لارنس در نوزده و پنجاه و نه سالگی افتتاح شد
[ترجمه ترگمان]سن لارنس seaway در نوزده و نهصد و نهصد و هفتاد و نه باز شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Unionized employees of the St. Lawrence Seaway could soon be out on strike, effectively shutting down the international shipping route used by exporters of both U.
[ترجمه گوگل]کارمندان اتحادیههای دریایی سنت لارنس میتوانند به زودی دست به اعتصاب بزنند و عملاً مسیر کشتیرانی بینالمللی را که صادرکنندگان هر دو ایالات متحده استفاده میکنند، تعطیل کنند
[ترجمه ترگمان]کارمندان unionized سنت لارنس seaway به زودی در اعتصاب بسر می برند و به طور موثر مسیر حمل و نقل بین المللی مورد استفاده صادر کنندگان هر دو کشور را بسته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. English for Navigation, seaway, and enterprising management is officially starting.
[ترجمه گوگل]انگلیسی برای ناوبری، دریا و مدیریت کارآفرینانه رسما شروع می شود
[ترجمه ترگمان]انگلیسی برای ناوبری، seaway، و مدیریت متهور به طور رسمی شروع به کار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The supplier handles transportation procedures. Transportation means: Seaway. Reached port: ordered by the buyer.
[ترجمه گوگل]تامین کننده مراحل حمل و نقل را انجام می دهد وسیله حمل و نقل: راه دریا بندر رسیده: به سفارش خریدار
[ترجمه ترگمان]تامین کننده روش های حمل و نقل را کنترل می کند وسایل حمل و نقل: seaway به بندری رسیدیم که توسط خریدار سفارش داده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Where is the St. Lawrence Seaway?
13. Balmy, near-equatorial currents from Panthalassa rushed between the sundered continents along the newly formed Tethyan Seaway.
[ترجمه گوگل]جریانهای آرام و نزدیک به استوایی از پانتالاسا بین قارههای جداشده در امتداد دریای تازهتشکیل شده تتیان هجوم آوردند
[ترجمه ترگمان]balmy، نزدیک - استوایی از Panthalassa میان قاره های جدا شده در امتداد the که بتازگی شکل گرفته اند، عبور کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The level of sinking increased the further south you go. Only New England gained land due to the separating St. Lawrence Seaway but larger scale earthquakes were also present in this area.
[ترجمه گوگل]سطح غرق شدن هر چه به سمت جنوب پیش می رفت افزایش می یابد تنها نیوانگلند به دلیل جداسازی دریای سنت لارنس زمین به دست آورد، اما زلزله های بزرگتر نیز در این منطقه وجود داشت
[ترجمه ترگمان]میزان غرق شدن در جنوب بیشتر شد تنها نیوانگلند به علت جداسازی St seaway و زلزله های بزرگ در مقیاس بزرگ تر نیز در این منطقه وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. What form of transportation did Aboriginal peoples and fur traders use to create trading networks in North America They used ships and the St. Lawrence Seaway.
[ترجمه گوگل]مردم بومی و تاجران خز از چه نوع حمل و نقلی برای ایجاد شبکه های تجاری در آمریکای شمالی استفاده کردند آنها از کشتی ها و مسیر دریایی سنت لارنس استفاده کردند
[ترجمه ترگمان]مردم بومی و تجار خز از چه نوع حمل و نقل استفاده می کنند تا شبکه های تجاری در آمریکای شمالی ایجاد کنند که از کشتی ها و سنت لارنس seaway استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید