seance

/ˈseɪans//ˈseɪɒ~s/

معنی: جلسه، نشست، جلسه احضار ارواح و غیره
معانی دیگر: نشست، جلسه، جلسه احضار ارواح وغیره

جمله های نمونه

1. Look what had happened at the last seance.
[ترجمه گوگل]ببینید در آخرین جلسه چه اتفاقی افتاده است
[ترجمه ترگمان]ببین در جلسه قبلی چه اتفاقی افتاده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. During a seance, humans request their spirit guides to come and to help them.
[ترجمه گوگل]در طول یک جلسه، انسان ها از راهنماهای روحی خود می خواهند که بیایند و به آنها کمک کنند
[ترجمه ترگمان]در طی یک دوره seance، انسان ها از راهنماهای خود برای آمدن و کمک به آن ها درخواست می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. During a seance the medium was offering to bring people back from the other world.
[ترجمه گوگل]در طول یک جلسه، رسانه پیشنهاد می کرد که مردم را از دنیای دیگر بازگرداند
[ترجمه ترگمان]در طی a، رسانه پیشنهاد کرد که مردم را از دنیای دیگر باز گرداند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Five people held a seance last eve.
[ترجمه گوگل]پنج نفر در شب گذشته یک جلسه برگزار کردند
[ترجمه ترگمان]پنج نفر در شب قبل مراسم احضار ارواح را برگزار کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Last Wish: That his wife hold an annual seance so he could reveal himself to her.
[ترجمه گوگل]آخرین آرزو: اینکه همسرش یک جلسه سالانه برگزار کند تا بتواند خودش را به او نشان دهد
[ترجمه ترگمان]آخرین آرزوی او این بود که همسرش یک جلسه سالانه داشته باشد تا او بتواند خودش را به او نشان دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The annual Huanglong Temple Seance is held in June 15-1every year according to the Chinese lunar calendar .
[ترجمه گوگل]مراسم سالانه معبد Huanglong در 15-1 ژوئن هر سال طبق تقویم قمری چین برگزار می شود
[ترجمه ترگمان]طبق تقویم قمری، این معبد سالانه ۱۵ تا ۱ ژوئن برگزار می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The seance was held in the medium's parlor.
[ترجمه گوگل]جلسه در سالن مدیوم برگزار شد
[ترجمه ترگمان]جلسه جلسه، در اتاق نشیمن متوسط برگزار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. For 10 years his wife held a seance on Halloween; Houdini never turned up.
[ترجمه گوگل]همسرش به مدت 10 سال در جشن هالووین شرکت داشت هودینی هرگز حاضر نشد
[ترجمه ترگمان]بعد از ۱۰ سال زنش یه جلسه روز هالووین رو برگزار کرد هودینی \"هیچ وقت برنگشت\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We told you in seance that David would lead the way out of the darkness into the light.
[ترجمه گوگل]ما به شما گفتیم که داوود راه خروج از تاریکی را به سوی نور هدایت خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]ما در seance به شما گفتیم که دیوید راه خروج را از تاریکی به درون نور هدایت خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Wasn't it likely that the thing that had got into him at the seance was really from the planet Tellenor?
[ترجمه گوگل]آیا این احتمال وجود نداشت که چیزی که در جلسه به او وارد شده بود واقعاً از سیاره Tellenor باشد؟
[ترجمه ترگمان]ایا به احتمال زیاد چیزی که در جلسه احضار شده بود واقعا از سیاره Tellenor بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Karajan sat with the orchestra in something closer to a seance or seminar than a rehearsal.
[ترجمه گوگل]کارایان با ارکستر در چیزی نزدیک به یک جلسه یا سمینار نشست تا تمرین
[ترجمه ترگمان]کارایان با ارکستر در چیزی نزدیک تر از تمرین و or نشسته بود تا تمرین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. There followed the longest silence I can ever recall at a seance.
[ترجمه گوگل]طولانی ترین سکوتی که می توانم در یک جلسه به یاد بیاورم، وجود داشت
[ترجمه ترگمان]بعد از این همه سکوت، تا به حال کسی را در آن جلسه احضار کرده بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The pianist sits and dabs at his keyboard, as though he were sorting cards for a seance.
[ترجمه گوگل]پیانیست می نشیند و به کیبوردش ضربه می زند، انگار که دارد کارت ها را برای یک جلسه مرتب می کند
[ترجمه ترگمان]نوازنده پیانو روی صفحه کلید خود می نشیند، طوری که انگار مشغول مرتب کردن کارت برای یک seance است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Other stories of the supernatural related by Walters included a seance by Mary Lincoln to recall the spirit of their dead son.
[ترجمه گوگل]دیگر داستان‌های ماوراء الطبیعه که توسط والترز مربوط می‌شود شامل جلسه‌ای از مری لینکلن برای یادآوری روح پسر مرده‌شان بود
[ترجمه ترگمان]داستان های دیگری از the که توسط والتر لینکلن مربوط می شد عبارت بودند از a که توسط مری لینکلن برای به یاد آوردن روح پسر مرده آن ها نوشته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

جلسه (اسم)
meet, meeting, sitting, session, seance

نشست (اسم)
meet, meeting, subsidence, sitting, session, seance

جلسه احضار ارواح و غیره (اسم)
seance

انگلیسی به انگلیسی

• meeting, session, sitting; meeting at which participants attempt to communicate with the spirits of the dead
a seance is a meeting in which people try to speak to people who

پیشنهاد کاربران

جلسه احضار ارواح
سانس سینما هم معنی می دهد
noun
Variants: also se�ance
[count] : a meeting where people try to communicate with the spirits of dead people
◀️They're having/holding a s�ance.
◀️ Raccoonseance
Other forms: plural - anc�es
A seance is an attempt to communicate with spirits. It usually involves a medium who seeks to communicate with the spirits of the dead. The word seance comes from the French word for “session”, from the Old French seoir, "to sit". Because strong light is said to hinder communication, a seance usually takes place in darkness or subdued light
...
[مشاهده متن کامل]

احضار روح ( به انگلیسی: seance ) تلاشی برای برقراری ارتباط با ارواح است. کلمه seance از کلمه فرانسوی "جلسه"، از seoir فرانسه قدیم، "نشستن" گرفته شده است. در فرانسه معنای این کلمه کاملاً عمومی است؛که به عنوان مثال می توان از "une s�ance de cin�ma" ( "یک جلسه فیلم" ) صحبت کرد. با این حال، در انگلیسی، این کلمه به طور خاص برای جلسه افرادی که برای دریافت پیام از اشباح یا گوش دادن به یک گفتگوی متوسط با روح یا انتقال پیام از روح جمع شده اند، مورد استفاده قرار گرفت. در استفاده از انگلیسی مدرن، شرکت کنندگان نیازی به نشستن ندارند در حالی که درگیر یک جلسه هستند.
They're holding a seance this evening

seance
منابع• https://en.wikipedia.org/wiki/S�ance• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/seance?q=seances • https://www.britannica.com/topic/seance

بپرس