scylla

/ˈsɪlə//ˈsɪlə/

(اسطوره ی یونان و روم) سیلا (صخره ی خطرناکی که در طرف ایتالیایی تنگه ی مسینا و مقابل گرداب کاریبدیس در ساحل سیسیل قرار داشت)، صخره ای در ساحل ایتالیا روبروی گرداب معروف به 'شاریبدیس ' در سیسیل

جمله های نمونه

1. Self flees with Scylla, but when he sees Gretchen and Sucre fighting, he heads upstairs.
[ترجمه گوگل]خود با اسکیلا فرار می کند، اما وقتی گرچن و سوکره را در حال دعوا می بیند، به طبقه بالا می رود
[ترجمه ترگمان]خود با \"Scylla\" می گریزد، اما زمانی که او عاشق گرتچن و Sucre است، به طبقه بالا می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He was between Scylla and Charybdis, for his company had betrayed him.
[ترجمه گوگل]او بین اسکیلا و کریبدیس بود، زیرا گروهش به او خیانت کرده بود
[ترجمه ترگمان]خرمگس اکنون میان خرمگس و خرمگس بود، زیرا شرکت او به او خیانت کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He between Scylla and Charybdis, for his company had betrayed him.
[ترجمه گوگل]او بین اسکیلا و کریبدیس قرار داشت، زیرا گروهش به او خیانت کرده بود
[ترجمه ترگمان]خرمگس به خرمگس حمله کرد، زیرا شرکت او به خرمگس خیانت کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. This example demonstrates the two main dangers, the Scylla and Charybdis . Between which we must steer to gain innovations for art.
[ترجمه گوگل]این مثال دو خطر اصلی Scylla و Charybdis را نشان می دهد برای دستیابی به نوآوری های هنری باید بین آن ها حرکت کنیم
[ترجمه ترگمان]این مثال، دو خطر اصلی، the و Charybdis را نشان می دهد ما باید برای به دست آوردن نوآوری ها در هنر به مسیر خود ادامه دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Michael wakes up and tells Sara that Scylla is the key to limitless solar energy.
[ترجمه گوگل]مایکل از خواب بیدار می شود و به سارا می گوید که اسکیلا کلید انرژی بی حد و حصر خورشیدی است
[ترجمه ترگمان](مایکل)از خواب بیدار می شود و به سارا می گوید که Scylla کلید انرژی بی حد و حصر انرژی خورشیدی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Sucre drills a hole in the wall outside Scylla and threads a camera through it.
[ترجمه گوگل]سوکره یک سوراخ در دیوار بیرون Scylla ایجاد می کند و یک دوربین را از داخل آن عبور می دهد
[ترجمه ترگمان]Sucre یک سوراخ در دیوار بیرونی را تمرین می کند و یک دوربین را از درون آن ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Self orders Gretchen to sell Scylla and have him on a plane by the endthe day.
[ترجمه گوگل]خود به گرچن دستور می دهد تا اسکیلا را بفروشد و او را تا پایان روز سوار هواپیما کند
[ترجمه ترگمان]* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Self plans to sell Scylla.
[ترجمه گوگل]خود قصد دارد Scylla را بفروشد
[ترجمه ترگمان]خود قصد فروش Scylla را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The student must be left to steer his own course between this Scylla and Charybdis.
[ترجمه گوگل]دانش آموز باید رها شود تا مسیر خود را بین این Scylla و Charybdis هدایت کند
[ترجمه ترگمان]دانش آموز باید برای هدایت مسیر خود بین این Scylla و Charybdis باقی بماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He asks Gretchen to help him find a new buyer for Scylla.
[ترجمه گوگل]او از گرچن می خواهد که به او کمک کند تا خریدار جدیدی برای اسکیلا پیدا کند
[ترجمه ترگمان]او از گرچن می خواهد تا به او کمک کند تا خریدار جدیدی برای Scylla پیدا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Sara takes Linc and C-Note to the hospital while Michael delivers Scylla to Kellerman.
[ترجمه گوگل]سارا لینک و سی نوت را به بیمارستان می برد در حالی که مایکل اسکیلا را به کلرمن تحویل می دهد
[ترجمه ترگمان]سارا Linc و C - یادداشت را به بیمارستان می برد در حالی که مایکل Scylla را به Kellerman تحویل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. This present work provides the morphological basis for the regulation of estrogen on the neurosecretion in optic ganglion of Scylla serrata.
[ترجمه گوگل]این کار حاضر مبنای مورفولوژیکی تنظیم استروژن بر ترشح عصبی در گانگلیون بینایی Scylla serrata را فراهم می‌کند
[ترجمه ترگمان]این کار حاضر، پایه مورفولوژیکی را برای تنظیم استروژن در the بینایی در غده بینایی of serrata فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The changes and functions of mitochondria during the process of fertilization membrane(Fm) formation in Scylla paramamosain were investigated by transmission electron microscope.
[ترجمه گوگل]تغییرات و عملکرد میتوکندری در طی فرآیند تشکیل غشای لقاح (Fm) در Scylla paramamosain توسط میکروسکوپ الکترونی عبوری بررسی شد
[ترجمه ترگمان]تغییرات و وظایف میتوکندری در طول فرآیند تولید membrane (چل)در Scylla paramamosain توسط میکروسکوپ الکترونی انتقالی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Gretchen and Agent Self meet with Vikan to sell Scylla.
[ترجمه گوگل]گرچن و مامور سلف با ویکان برای فروش اسکیلا ملاقات می کنند
[ترجمه ترگمان]گرچن و نماینده خود با Vikan ملاقات می کنند تا Scylla را بفروشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Pad Man tries to convince Michael and the guys leave Scylla and they will be spared.
[ترجمه گوگل]پد من سعی می‌کند مایکل و بچه‌ها را متقاعد کند که Scylla را ترک کنند و آنها نجات خواهند یافت
[ترجمه ترگمان]مرد Pad سعی می کند مایکل و پسرها را قانع کند که Scylla را ترک کنند و آن ها معاف خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• rock in the strait of messina off the southern coast of italy; scilla, nymph who became a monster and inhabits the strait of messina (greek mythology)

پیشنهاد کاربران

اسکیلا در ابتدا یک حوری زیبا بود که پوسایدون خدای دریاها اتفاقی او را هنگام حمام کردن در چشمه دید و عاشقش شد ولی حوری از دست او می گریزد. پوسایدون نزد افرودایتی الهه عشق می رود و از او چاره می خواهد ولی
...
[مشاهده متن کامل]
او که یک ساحره بود از حسادت آب چشمه ای که حوری در آن حمام می کرد را مسموم می کند و او را تبدیل به هیولایی می کند که شش مار بزرگ از دوش او رشد کرده که سه ردیف دندان کوسه دارند و دور تا دور پهلو های او سر سگهای نگهبان روییده که به محض نزدیک شدن کسی شروع به زوزه کشیدن می کنند در داستان هومر اسکیلا یکی از خان های سفر اودیسه است. اسکیلا کنایه دارد به دست به دامان گناه شدن برای طفره رفتن از ریسک و تلاش. یا انتخاب گناه با عواقب کمتر به جای انتخاب حق به قیمت ریسک بر سر هر آنچه عزیز می داری.

Scylla was a supernatural female creature, with 12 feet and six heads on long snaky necks, each head having a triple row of sharklike teeth, while her loins were girdled by the heads of baying dogs. From
...
[مشاهده متن کامل]
her lair in a cave she devoured whatever ventured within reach, including six of Odysseus's companions

بپرس